Написано в соавторстве с DaraFromChaos
http://фантастика.рф/публикации/рассказы/смерть-от-кутюр-глава-6.html
Стейси вылезла из такси и увидела возле особняка мисс Марион-Дерби три полицейских автомобиля и «Скорую». Частному детективу это очень не понравилось, поэтому мисс Браун, преодолев полосу препятствий из любопытствующих зрителей со смартфонами, рванула к парадному входу. Двери охранялись юным полицейским, получившим, похоже, четкие инструкции «никого не пускать» и преисполненным сознания собственной важности. Ни милые улыбки Стейси, ни демонстрация удостоверения частного детектива, ни заявление, что фэшн-акула сама наняла мисс Браун и будет очень недовольна происходящим, - не произвели на стража врат никакого действия.
В конце концов мисс Браун слегка рассердилась и, бесцеремонно отпихнув юнца, двинулась внутрь. Полицейский, не рискнувший задерживать решительно настроенную даму, что-то отчаянно заверещал в рацию. В результате на втором лестничном пролете Стейси была остановлена уже старшим инспектором.
- Майки! - обрадовалась частный детектив. – Какого черта меня этот сопляк не пускал?
- Привет, подруга. Мальчику было сказано посторонних, особенно журналистов, держать снаружи. Ну, он и перестарался немножко.
- А что стряслось? Надеюсь, никого не…
- Зря надеешься. Убили мисс Марион-Дерби. Пойдем, посмотришь.
Акула фэшн-бизнеса лежала с проломленной головой в «малой» гостиной, стены которой были обиты белым бархатом и увешаны великолепными образцами живописи XVII-XIX веков. Похоже, комната служила не только местом приема гостей и отдыха хозяйки, но и картинной галереей.
Рядом с телом валялся портрет девочки в золоченой раме, перепачканной кровью. Красные и серые брызги, напомнившие Стейси «шедевр» мисс Виллармэ, виднелись и на стене, и на лице малышки. На мгновение мисс Браун показалось, что в комнате два трупа – очаровательного ребенка в белом и заносчивой «дьяволицы» в «Прада».
Частный детектив глубоко вздохнула.
- Как я понимаю, вариант случайного падения картины исключается? – Стейси обернулась к инспектору.
- Исключается. Эксперты уже посмотрели: все крепления надежные, оснащены двойной системой блоков для перемещения картин и специальными фиксаторами для закрепления в нужном положении, допустим, если нужно передвинуть из ряда в ряд, поменять местами или опустить пониже, чтобы почистить. Только на этом блоке гнезда специально расширены, а винты расшатаны.
- Бедняга Лоуренс! И бедная мисс Анна! – осторожно обогнув тело, Стейси подошла к столику, на котором был сервирован завтрак. – Я так понимаю, мадам только поесть собралась, уселась в любимое кресло, и тут ей – бац – шедевром по голове!
- Как-то так, - кивнул Майкл. – Скажи-ка, дорогой друг, а ты зачем сюда приехала?
- Хотела еще раз поговорить с горничной Элизабет и охранником Джо, кое-что уточнить. Я заезжала вчера, но у них был выходной.
- Понятно. Мистер Фриер, кажется, где-то внизу. С ним можно пообщаться без проблем. А вот интервью с мисс Вернер придется отложить. Она прибежала на грохот в гостиной и увидела вот это всё. Сама понимаешь, в каком состоянии Элизабет.
- Всё настолько плохо?
- Более чем. С мисс Вернер была такая истерика, что нашему врачу пришлось вколоть ей успокоительное. Она сейчас у себя в комнате, под присмотром дамы из соц. службы.
- Ясно. Пойду тогда поищу мистера Фриера.
Джо удалось найти на первом этаже, в служебных помещениях, на полдороге к комнате Элизабет Вернер. Охранник рассеянно поприветствовал мисс Браун и двинулся было дальше, но Стейси остановила его.
- Мистер Фриер! Простите, я хотела задать вам несколько вопросов.
- Да, конечно, - Джо покосился на дверь комнаты Элизабет. - Я только посмотрю, как там Лиз... То есть, мисс Вернер.
Заботливый бойфренд вышел из комнаты горничной буквально через пару минут. Выглядел более-менее спокойно.
- Спит, - сообщил он в ответ на незаданный, но очевидный вопрос. – Лиз ужасно перепугалась: второе убийство в доме. И опять бедняжка - основной свидетель. Не удивительно, что у Лиз сдали нервы.
- Я понимаю, - кивнула Стейси. – Она одна?
- Нет, с леди из соц. службы. Она побудет с мисс Вернер, пока та не проснется и не придет в себя. Если бы я не был уверен, что Лиз под присмотром, я бы не ушел оттуда. Но вы хотели о чем-то со мной поговорить?
- В тот день, когда убили мисс Виллармэ, в доме на несколько минут выключился свет. При этом видеокамеры продолжали работать. Как это возможно?
- Простите, мисс Браун, но сразу видно, что вы, при всем моем уважении, не технарь. Камеры могут какое-то время работать за счет аккумуляторов, даже при выключенном электричестве.
- А сигнализация?
- Общая сигнализация включается только когда в доме никого нет. Но такого на моей памяти ни разу не случалось. Пойдемте в подвал, я вам все покажу, - предложил Джо. - Одну минуту, - он нырнул в комнату охраны и вернулся со связкой ключей. – Простите, мисс Браун, возможно, я кажусь вам несколько более нервным и, как бы это сказать… растрепанным, чем полагается профессиональному охраннику. Но я очень переживаю за Лиз. Я никогда не видел ее в таком ужасном состоянии.
- Не беспокойтесь, Джо, я все понимаю, - мягко улыбнулась Стейси. - Мисс Марион-Дерби говорила, что вы встречаетесь с мисс Элизабет.
- Мы собираемся пожениться, - сообщил мистер Фриер. – И мне очень приятно, что маленький Микки называет меня «папой». Понимаете, он сам так решил! Мы с Лиз ни на чем не настаивали.
- Конечно, это здорово. Очень рада за всех вас. А что, отец мальчика не дает о себе знать?
- Да как вам сказать… С одной стороны, он признал Микки, и вписан в свидетельство о рождении. С другой… Видите ли, мисс Браун, я думаю, что для мистера Коннохью сын горничной – это, как раньше говорили, бастард, ничтожество, которому время от времени подкидывают денег, но не более.
- Дон Кон – отец ребенка мисс Вернер?! А вы откуда об этом знаете? Мне казалось, женщины предпочитают хранить такие вещи в секрете.
- Я для Лиз все-таки не чужой человек. Черт, что-то я совсем расклеился! – Джо остановился посреди коридора и треснул себя кулаком по лбу. – Вот же идиот! Не нужно было мне вообще говорить об этом!
- Почему?
- Мистер Коннохью обвиняется в убийстве, мисс Марион-Дерби погибла. У хозяина есть законная супруга – миссис Теннисон. И тут появляется сын-наследник. Вы понимаете? Если эти преступления совершались ради денег, то Микки может оказаться в опасности.
- Не беспокойтесь, мистер Фриер. Я никому ничего не скажу.
- Спасибо огромное. Я очень люблю Лиз и мальчика. И беспокоюсь о них, особенно сейчас.
Слушая рассказ охранника о доброй, прекрасной Элизабет, которая станет идеальной женой, и о том, как с ней повезло Джо Фриеру («Просто удивительно, что Лиз раньше не вышла замуж!»), Стейси спустилась за Джо по лестнице, ведущей в подвал.
- Жаль, что вы оба теперь останетесь без работы, - посочувствовала Стейси. - Надеюсь, это не скажется на ваших планах.
- Признаться, мисс Браун, мы так и так собирались уходить - через месяц-другой, - отозвался охранник, поворачивая ключ в замке. – Решили, что наша работа не очень подходит для семейных людей. Подумывали открыть свое дело. Точнее, сразу два: Лиз станет хозяйкой семейного кафе, а я – директором небольшого охранного агентства. Жаль, конечно, что всё так повернулось. Мы думали, что увольнение станет поводом для маленького семейного праздника, а тут... - Джо развел руками. - Признаться, сомневаюсь, что мисс Анну могли убить. Здесь просто некому это сделать.
- А кто с утра был в доме? - спросила Стейси.
- Мы с Лиз, мой напарник – мистер Мартин Броди, буквально на десять минут забежала миссис Теннисон с мистером Стрейтсноуби, потом, прямо перед ланчем, - мистер и миссис Стеллави.
- И все они были в «малой» гостиной? - уточнила частный детектив.
- Да, хозяйка принимала гостей там… Ну, вот мы и пришли, - мистер Фриер остановился перед щитком, больше похожим на промышленный. - Электричество можно отключить только здесь. Этот рубильник обесточивает первый этаж, этот - второй, этот - третий. Вот эти небольшие рубильники – отдельные для каждой комнаты. Видите номера на рукоятках? Они соответствуют номерам комнат на пожарном плане.
- Но должен быть и общий рубильник – на весь особняк.
- Разумеется, в соответствии с техникой безопасности. Вот он, - охранник ткнул пальцем в рубильник, расположенный в отдельном шкафчике-щитке, за стеклянной дверцей. - Это аварийный вариант, при мне им ни разу не пользовались.
- Кто может сюда войти?
- Никто, - уверенно ответил Джо. - Дверь всегда заперта, ключи лежат в комнате охраны. Собственно, оттуда я их сейчас и взял. Вот два ключа от двери в подвал, вот - ключ от дверцы аварийного рубильника.
- Благодарю, мистер Фриер, вы мне помогли, - задумчиво произнесла Стейси.
Было что-то странное, подозрительное и пока не объясненное в истории с отключенным в момент убийства Андреа Виллармэ электричеством.
Нужно будет обязательно еще раз поговорить с Элизабет Вернер. И выяснить, что делали в доме Марион-Дерби миссис Теннисон, Богдан и чета Стеллави.
***
Узнав у сотрудницы соц. службы, что мисс Вернер по-прежнему спит, проснется часа через три-четыре, но доктор очень рекомендовал до завтра бедняжку ни о чем не расспрашивать, Стейси направилась в гостиную – но не в ту, где еще час назад лежало тело мисс Марион-Дерби, а в комнату, где произошло первое убийство.
На втором этаже мисс Браун столкнулась с уже собравшимся уходить Майклом Фрименом.
- Ты куда? – полюбопытствовал приятель.
- Да так, проверить кое-что хочу.
- Поделишься?
- Пока нечем. Что-то очень смутное, недоказуемое…
- …и в слова не переводимое.
- Именно. Слушай! Майк, ты можешь мне помочь? Дело на миллион фунтов!
- Ох, беда мне с тобой. Ну выкладывай.
- Твои эксперты могут проверить пальчики, оттиснутые на картине мисс Андреа.
- Подруга, ты перетрудилась. Я без всяких экспертов гарантирую, что это будут «инопланетные» пальчики.
- Майки, дорогой, ну что тебе стоит?
- Стейси, я просто не вижу в этом смысла.
- Но это же не сложно. Вы наверняка взяли отпечатки у всех, находившихся в доме сегодня утром. И… спорим, что это будут пальчики не мисс Виллармэ?
- Ты меня заинтриговала. На что спорим?
- На как обычно.
- Ох, как же ты любишь вкусно поесть, - инспектор потрепал приятельницу по плечу. – Ладно, сейчас попрошу ребят.
- Спасибо, я тебя тоже люблю, - Стейси хотела чмокнуть Фримена в щечку, но от выражения дружеской благодарности частного детектива отвлекла смс-ка.
Украшенное павшим на колени смайликом и фейспалмом послание от Богдана было полно горя и отчаяния. Красавец-мачо умолял «прекрасную леди» составить ему компанию сегодня вечером в боулинг-клубе, потому что общества миссис Харриет ему хватило за завтраком.
«Не вижу иного способа, дорогой друг, избавиться от нашей восхитительной журналистки. При всем уважении в ее профессионализму и симпатии к ней лично нахожу, что данной особы слишком много в моей жизни».
Стейси в ответ написала, что прекрасно относится к боулингу, еще лучше – к Богдану, поэтому будет рада составить другу компанию.
Заодно можно будет кое-что выяснить об увлечениях погибшей «инопланетянки» и, главное, о цели утреннего визита миссис Тениссон к мисс Марион-Дерби. О последнем, впрочем, частный детектив предпочла в смс-ке не говорить.
http://фантастика.рф/публикации/рассказы/смерть-от-кутюр-глава-8.html
Похожие статьи:
Рассказы → И воссияла Тьма. Глава 1.
Рассказы → И воссияла Тьма. Глава 5.
Рассказы → И воссияла Тьма. Глава 4.
Рассказы → И воссияла Тьма. Глава 3.
Рассказы → И воссияла Тьма. Глава 2.