. Никогда не смейтесь над старостью! Ведь может оказаться так, что самая безобидная бабушка, греющая косточки под одним из десяти с лишним тысяч солнц, входящих в Альянс, может наворотить дел, на которые неспособны сильнейшие мужчины. Впрочем, начну с самого начала:
***
Погрузка звездолета Торговой Гильдии требует постоянного присутствия капитана. Я был бы счастлив, спихнуть эту рутину на помощника, или другого члена команды, но это абсолютно исключено. Как офицер, головой отвечающий за сохранность груза, я обязан заглянуть в каждый контейнер, проверяя наличие товара и его соответствие документам. Порой я жалею, что времена магов ушли в прошлое. Я бы обязательно пошел в ученики к какому-нибудь колдуну, чтобы научится проникать взглядом сквозь стальные стенки, и чувствовать фальшь в заверениях поставщиков. Но это, конечно, были лишь мечты. Магия покинула этот мир, уступив место технологиям. Простенькие приборы, полностью нейтрализующие магический фон, навсегда устранили магов от участия в войнах и махинациях, дипломатии и политике. Да и, реши я найти учителя, у меня, скорей всего, ничего бы не вышло. Способности к магии проявлялись у каждого миллионного жителя Альянса. Так что, наплевав на мысли о применении чар, я с головой ушел в работу. К вечеру она вымотала меня настолько, что я мечтал лишь об ужине и десятичасовом глубоком сне в своей каюте. Можете себе представить, с какой неохотой я вышел к трапу, куда меня вызвал вахтенный офицер. Посетителем, прервавшим мой заслуженный отдых, оказалась маленькая, сморщенная старушка, которая уставилась на меня через линзы древнейших очков. Линзы увеличивали ее глаза в разы, и лицо ее казалось, одновременно и смешным и жалким. Бабуля сжимала в руках непомерно огромную и потрепанную сумку из искусственной кожи. Впрочем, во всем остальном она производила впечатление аккуратной до педантичности пожилой леди, этакой мисс Марбл.
- Чем могу быть вам полезен, мэм? - поинтересовался я.
- Можешь, внучок! - воскликнула бабушка, увлекая меня под локоток вглубь корабля. Я слабо пытался сопротивляться:
- Мэм, могу ли я поинтересоваться целью вашего визита?
Старушка остановилась и, обозрев коридор, изрекла:
- Мне здесь нравится, пожалуй, я поеду домой именно на этом корабле.
- Но позвольте! - пискнул я. - это же не пассажирский рейс!
Бабуля отпустила мою руку, почему-то сдвинула очки на нос, и внимательно посмотрела на меня пронзительными голубыми глазами.
- Молодой человек, - произнесла она строго - неужели вы думаете, что мне об этом неизвестно?
Что-то было в ее взгляде, что заставило меня, подобно школьнику, опустить взгляд и смущенно шаркнуть ножкой. Посчитав, похоже, вопрос исчерпанным, пожилая леди вновь взяла меня под руку.
- Я буду вам признательна, если вы проводите меня до моей каюты.
Прояви подобную бесцеремонность кто-нибудь другой, я бы сразу выставил его с корабля. Но, хоть убейте, я не смог сопротивляться сильнейшей харизме, исходящей от нахальной старушки. Возможно, на меня повлияли далекие детские воспоминания о покойной бабушке, возможно привитое родителями уважение к старшим. Я вздохнул и, вежливо беседуя, зашагал со своей спутницей к гостевым каютам. К тому времени, как мы туда подошли, я уже знал, что мадам Кингсли возвращается на Землю от своего внука, инженера-технолога, работающего на одном из многочисленных веганских заводов. Также я был информирован о ее нелюбви к пассажирским космобусам, любви к вязанию и кошкам и безразличию к социальным сетям. От ее старушечьей болтовни на душе у меня стало тепло и спокойно. В конце концов я, как капитан и совладелец судна имел право пригласить на борт гостя. Я отворил дверь и, сообщив мадам Кингсли время ленча, поспешил откланяться.
***
Все случилось на четвертый день полета. Мы прошли полпути от Веги до Земли. Пожилая дама великолепно ладила с командой. Этому способствовал, помимо всего, ее непревзойденный кулинарный талант. Все, кто был свободен от вахты, целые часы проводили в кают-компании, поедая горки бабушкиных пирожков, и слушая ее бесконечные истории.
Вначале замигал и погас главный экран в капитанской рубке. Это можно было объяснить неполадками в оборудовании, но следом прозвучал легкий хлопок, и посреди комнаты материализовалась дюжина фигур, одетых в ультрасовременную силовую броню. Лица неожиданных визитеров скрывались за тонированными стеклами защитных шлемов, руки сжимали рукояти тяжелых бластеров. Увы, защита, долженствующая напрочь исключить подобное вторжение, была профессионально выведена из строя. Эти ребята не зря раскошелились на, стоящее безумных денег, оборудование. Нам не было дано ни единого шанса. Всю команду согнали в кают-компанию, предварительно тщательно обыскав. Из группы захватчиков выдвинулся подтянутый мужчина, похоже, руководитель операции, и обратился ко мне:
- Капитан, предлагаю вам добровольно передать нам код от грузового отсека.
- Вы же знаете, что я не могу этого сделать. - ответил я.
- В таком случае мы будем вынуждены убивать по одному члену экипажа каждые десять минут. Готовы ли вы принять на себя ответственность за их гибель?
Я вдохнул воздуха, чтобы сказать что-нибудь героическое, но не успел...
- А что здесь случилось, детки? - прозвучал за нашими спинами скрипучий голос мадам Кингсли.
Мы совершенно забыли о старушке, которая, помнится, уснула за вязанием в кают-компании.
- Пираты, бабуля. - грустно вздохнул Дженсом, наш кок.
Старушка с кряхтением поднялась на ноги и засеменила в сторону бандитов. Внимательно осмотрев их, она повернулась к нам.
- Детки, какие же это пираты? - усмехнулась бабушка.
Дальше произошло то, что сейчас часто снится мне в ночных кошмарах. Старт водовороту событий дал легкий, почти неслышный щелчок ее пальцев. За спиной мадам Кингсли блеснула ослепительная вспышка. Когда наши глаза вновь обрели способность видеть, перед нами предстала настолько дикая картина, что мы не смогли сдержать дружный вопль. Нет, пираты никуда не делись. Но, боже мой, в каком они были виде! С них исчезла вся силовая броня! Их командир оказался одетым в роскошный камзол и шляпу с плюмажем из страусинных перьев. Отсутствующий глаз прикрывала черная повязка. Вместо одной кисти был приделан массивный крюк. Одна нога была облачена в длинный ботфорт, другая представляла собой, грубо выструганную деревяшку, привязанную к культе, отсутствующей ниже колена, ноги. Остальные захватчики выглядели не менее колоритно. В глазах пестрело от цветастых одеяний. Каждый пират был осчастливлен каким либо увечьем. Отсутствовали руки, ноги, глаза, уши и бог знает что еще. Лица всех были покрыты ужасающими шрамами. Тишину прервал грохот, с которым рухнул на пятую точку увечный капитан. Бабуля обернулась и зацокала языком.
- Все таки чего-то не хватает. - задумчиво пробормотала она - А! Поняла!
Щелчок пальцев, и пират, находящийся ближе всего к своему командиру, горестно взвыл и резко уменьшился, превращаясь в разноцветного попугая. Мадам Кингсли взяла громко изрыгающего непотребности пернатого, и водрузила на плечо шокированного предводителя.
- Вот теперь это пираты! - удовлетворенно хмыкнула старая волшебница, и прошествовала мимо нас в сторону кресла. Готов поклясться, что во взгляде, брошенном на меня мимоходом, мелькнул озорной огонек. Пока команда препровождала деморализованных калек, павших жертвой собственного отключения защиты, в корабельный карцер, я подошел к нашей спасительнице.
- Бабушка, могу ли я что-нибудь сделать для вас?
- Конечно, милый, я с удовольствием выпью с тобой по стаканчику горячего грога!