Грядёт...
Автор
|
+6↑ Голосов: 6 |
Мой первый опыт с написанием стихотворений на английском:
The day will come when die illusion,
Arrive last waited-long the silence…
And then I do a strange conclusion –
In this world, there will be a balance.
Перевод:
[cut=Читать дальше]
Настанет тот день, когда падёт иллюзия,
Придёт последней долгожданная тишина.
И тут я делаю странный вывод –
В этом мире настанет баланс.
Комментарии (24)
# 31 октября 2016 в 15:47 +3 | ||
|
# 31 октября 2016 в 16:47 +3 | ||
|
# 31 октября 2016 в 22:48 +3 | ||
|
# 1 ноября 2016 в 10:29 +2 | ||
|
# 1 ноября 2016 в 11:43 +2 | ||
|
# 1 ноября 2016 в 13:49 +5 | ||
|
# 1 ноября 2016 в 18:21 0 | ||
|
# 1 ноября 2016 в 17:40 +4 | ||
|
# 2 ноября 2016 в 15:56 +6 |
# 2 ноября 2016 в 16:02 +4 | ||
|
# 2 ноября 2016 в 16:07 +3 | ||
|
# 2 ноября 2016 в 21:06 +1 | ||
|
Добавить комментарий | RSS-лента комментариев |