Moon river, wider than a mile,
I'm crossing you in style, some day.
- Эта мелодия, - сказал старик, - всегда звучала в самые значительные моменты моей жизни.
Я перестал напевать "Moon river" и взглянул на старика. Откуда он взялся? Минуту назад на пляже в обе стороны никого кроме меня не было.
- Нет-нет, продолжайте, - попросил старик, улыбаясь.
Я машинально подчинился.
Old dream maker, you heart breaker
Старик достал нож и перерезал себе горло. Даже падая на жёлтый песок, он продолжал улыбаться. Жалкая тряпичная кукла.
Я вытер лицо и руки от его крови и бросил испачканную футболку на истлевающие останки.
Wherever you're going, I'm going your way.
Перешагнул через труп и оказался на самом краю обрыва. Столкнул камушек.
Раз, два, три... пять. Бульк.
Река осталась, она была подо мной.
Two drifters, off to see the world,
There's such a lot of world, to see.
- Эту песню пела мне мама, - сообщил детский голос.
Я обернулся. Раскидистое дерево, от него ко мне шагал мальчик. Короткие штанишки, опрятный, умытый.
Я подхватил ребёнка на руки, заглянул в глаза.
We're after the same rainbow's end,
Waitin' 'round the bend,
Я разжал руки.
My huckleberry friend,
Раз, два, три... пять.
Moon River,
Бульк.
and me.
И прыгнул сам.
Moon river, wider than a mile,
I'm crossing you in style, some day.