1W

Почти все о зомби

в выпуске 2016/06/03
27 сентября 2015 - Марат Чернов
article6131.jpg

«Параграф 3. Как достойно принять гостей.

Достойно принять ваших зомбированных друзей, напросившихся в гости, можно следующим образом. В первую очередь, вам нужно запастись простейшим набором инструментов, необходимых в хозяйстве, как то: моток крепкой изоленты, молоток, длинные гвозди, несколько больших столовых ножей, по возможности, надежная аккумуляторная дрель с запасом шурупов-саморезов. Все перечисленное должно быть у вас под рукой.» (Из учебного пособия: «Почти все о зомби»).

– Ну, когда они уже приедут?– недовольно воскликнула Матильда.– Сколько это может продолжаться?

– Прости, милая, но я тебя не понимаю,– сказал Матиас.

– Они просто неоправданно опаздывают. Объясни, как можно ехать на машине десять километров вот уже третий час?

– Машина сломалась, вот и все. – В таком случае, они могли позвонить и сообщить об этом!

Матиас со вздохом посмотрел на роскошный праздничный стол, в центре которого возвышалась бутылка «Столичной». Юхани, его сосед, проживавший с женой Хеленой в десяти километрах от них на противоположном берегу большого озера, тоже любил русскую водку и не понял бы Матиаса, если бы тот открыл бутылку в одиночку. Однако действительно, сколько можно было ждать?

– Знаешь что, дорогая, я думаю, они уже не приедут. Протопи–ка нам баньку, а я пока опрокину стаканчик–другой.

В этот момент со стороны парадного входа раздался визг тормозов подъехавшего на большой скорости автомобиля.

– Ах, вот и они!– улыбнулась Матильда.

– С каких это пор он начал так гонять?– с удивлением произнес Матиас.– Не с тех ли самых, как ему дали по башке в Санкт–Петербурге?

Матильда направилась к выходу навстречу гостям, как вдруг в дверь заколотили со всей силы так, что она едва не слетела с петель. Матиас застыл возле стола, в то время как его жена крикнула в прихожей:

– Эй, кто там?

В дверь забарабанили еще сильнее и с той стороны раздались какие–то нечленораздельные возгласы.

– Я не поняла, повторите!– Матильда была не на шутку испугана, но проявила завидную силу воли.

Из–за двери раздался поистине звериный, не человеческий рев, так что хозяйка поневоле попятилась назад.

Наконец Матиас тоже решился подойти к двери и повышенным тоном обратился к неизвестным:

– Юхани, если это ты и снова надрался, как скотина, то проваливай, пока я не вызвал полицейских! Увидимся завтра на рыбалке. Но если это кто–то другой, то уходи подобру–поздорову, это частная территория и мой дом!

Рев стих, и стук прервался на короткое время, как вдруг атака на дом продолжилась, казалось, с утроенным рвением. Матиас осторожно посмотрел в дверной глазок и в ужасе отпрянул, оглянувшись на вжавшуюся в стену Матильду.

 – Это они,– прошептал он.– Юхани и Хелена. Но Господь свидетель, я никогда их такими не видел!

 – Что, нажрались в доску?– недовольно насупилась его жена.

 – Если бы! Может быть, я ошибаюсь, но это похоже… на вторжение зомби! 

 – Ты сбрендил?– Матильда посмотрела на мужа, затем собрала всю волю в кулак, и сама заглянула в дверной глазок. Она только немного побледнела и, отойдя подальше от двери, мужественно взглянула на супруга.

 – Так, я в норме,– сказала она.– Да, это похоже на пандемию! «Ночь живых мертвецов», «Рассвет мертвецов», «Возвращение мертвецов»– все это было уже предсказано в голливудских фильмах. Нас долго готовили к глобальной катастрофе… И скажи мне, поэтому все это должно было начаться здесь, в нашем маленьком тихом государстве?!

– Знаешь что,– задумчиво проговорил Матиас.– Он ведь мог заразиться и в Санкт–Петербурге, я этим русским никогда не доверял и никогда не пил вместе с ними из одной бутылки.

– Так или иначе, это– зомбиапокалипсис!– простонала Матильда.– Что будем делать, милый?

– Положись на меня, дорогая. Мы должны отразить атаку зомби.

– Интересно, чем?– фыркнула Матильда.– У нас есть оружие?

– Конечно!– просиял Матиас.– Полная кухня столовых ножей и мясницких тесаков.

– Хорошо, я верю в тебя, дорогой! Бежим, нужно торопиться, а то они скоро выломают дверь. Боже, как мне жаль бедняжку Хелену, но такова ее судьба!

– Ну, если честно, от Юхани я другого и не ожидал, он так любил надираться в гостях у русских,– заметил Матиас, влетая следом за женой на кухню.

– Ножи, ножи, ножи,– скороговоркой заверещала Матильда.

– Найди самые большие !– бросил Матиас и обвел глазами все помещение. Он увидел моток изоленты, лежавший на подоконнике, и ему в голову пришла одна мысль.

– Милая, у нас есть книги?– спросил он.

Матильда в изумлении уставилась на мужа.

– Нужно несколько толстых книг в мягкой обложке. Я сделаю из них латы, прикрутив к рукам при помощи изоленты, чтобы избежать укусов этих монстров.

– Книги…– повторила Матильда.– Я сейчас!

Она выскользнула из кухни и вернулась через минуту с четырьмя небольшими изрядно потрепанными книгами, разложив их на столе.

– Вот!– воскликнула она.– Мои любимые книжки с детства: «Маленькие тролли и большое наводнение», «Муми-тролль и комета», «Шляпа волшебника» и «Опасное лето». Я храню их много лет и никогда не думала, что они понадобятся для защиты от зомби.

– Сойдет,– буркнул Матиас, делая из книг латы для жены.

Себе за это время он придумал достаточно изощренное оружие, соединив при помощи той же изоленты рукояти четырех огромных тесаков для рубки мяса. Однако этого ему показалось мало. Он вспомнил о «Столичной» и подумал, что неплохо было бы сделать из нее коктейль Молотова. Матиас приготовил запал из смоченной в той же водке тряпичной салфетки, приклеив его опять же спасительной изолентой. В дверь продолжали остервенело колотить, и Матиас понял, что нужно действовать. Он поджег фитиль, взял в руки обоюдоострые ножи и решительно направился к выходу. Матиас был настроен на окончательное и бескомпромиссное решение «зомби–проблемы» и распахнул дверь в полной готовности обороняться путем нападения.

Едва увидев уродливые перекошенные лица своих соседей, скалящихся и подвывающих, как бешеные звери, он замахнулся на них коктейлем Молотова и был крайне удивлен, заметив, как всю их агрессивность просто как рукой сняло. Зомби попятились, не спуская глаз с воспламеняющейся бутылки спиртного, самодельных двойных клинков Матиаса и детских книжек Матильды, прикрученных к ее рукам наподобие щитков. Не теряя времени, Матиас метнул в незваных гостей огнеопасный «коктейль», но зомби проявили расторопность и вовремя разбежались в разные стороны, так что бутылка пролетела между ними и взорвалась во дворе недалеко от их машины.

Затем они сделали нечто такое, от чего у хозяев дома волосы встали дыбом. Юхани присел, чтобы его супруга смогла вскарабкаться ему на плечи, и они вместе встали в полный рост, продемонстрировав некий акробатический трюк. Матиас переглянулся с Матильдой, не зная что и сказать. Двухэтажные зомби– это было уже слишком! Его жена закричала в истерике, когда Юхани с Хеленой, удивительно уверенно державшейся на его плечах, сделали твердый шаг в их сторону.

– Назад!– скомандовал Матиас, и супруги ретировались в дом, захлопнув дверь перед носом у столь эксцентричной пары.

– И что теперь?– недовольно спросила Матильда.– Надо полагать, ты сделал все, что мог? А я– то думала, что живу с мужиком.

– Ты не ошибалась,– ответил Матиас, помахивая в воздухе своими ножами.– Но эти зомби очень странные.

– Это просто настоящие зомби!– крикнула его жена в тот самый момент, когда из кухни раздался звон битого стекла.

– Они разбили окно!– завопил Матиас.

Хозяева бросились туда и констатировали ужасающий факт. Первым в окно старался влезть Юхани. Осколки стекла торчали у него из спины и головы, но он, не обращая на это ни малейшего внимания, кряхтя и рыча, настойчиво пытался затащить свое тело в помещение целиком. Из-за его спины выглядывало лицо Хелены с выступившими на нем отвратительными язвами. Физиономия Юхани выглядела не менее впечатляюще, с учетом того, что он и до превращения в чудовище был не особо красив внешне.

В этот момент Матиас вспомнил о группе «Lordi», и ему в голову пришла идиотская мысль:

– Эй, вы случайно нас не разыгрываете? В таком случае, вам очень дорого обойдется наш кухонный стеклопакет.

В ответ Юхани поднял жуткие, почти без зрачков, глаза и во весь голос издал нечто среднее между ревом льва и воем морского котика, наткнувшегося на касатку, а его жена зарычала, как голодная львица. После этого хозяин дома понял, что вступать в дальнейшие переговоры бессмысленно. Его гости зашли уже слишком далеко.

 

«Параграф 5. Как отвлечь ваших гостей?

Мы уже сообщали о том, как можно предохраниться от укусов этих мерзких тварей и о том, как бывает полезен коктейль Молотова, конечно, если вы точно попали в цель. А теперь расскажем о том, как можно отвлечь зомби. Если у вас под рукой есть дистанционный пульт управления телевизора или музыкального центра, тут же включите их на полную громкость. Зомби никогда не спят, поэтому сделайте это немедленно».

 

Оглядев кухню, Матиас увидел пульт ДУ, лежавший на кухонной стойке недалеко от небольшого телевизора. Неизвестно, что сподвигло его на этот шаг– шок, растерянность или страх,– но он схватил пульт и включил телевизор. На экране появилась картинка, изображавшая свежий выпуск главных новостей страны. В эту минуту шел репортаж о о финском поваре получившем приз на конкурсе за лучшее приготовление какого-то сложного мясного блюда. Матиас щелкал каналы один за другим, но как назло ни на одном из них не было ни слова о зомбиапокалипсисе, значит, скорее всего, о нем еще никто не знал, и они с Матильдой первые, кто принял атаку исчадий ада. К его удивлению, Юхани замер на подоконнике, с таким же интересом следя за происходящим на экране. Его жена на удивление осмысленным взглядом также пожирала глазами экран телевизора. Это вызвало у Матиаса непреодолимое желание посмеяться над неповоротливыми зомби, и он презрительно выкрикнул:

– Ну, что вам поставить– развлекательное шоу или, может быть, ужастик про живых мертвецов?

Юхани наконец перелез через подоконник на кухню, встал на ноги, отряхнулся от застрявшего в его плоти стекла и сказал вполне человеческим голосом:

– Ты издеваешься, Матиас? Это– жестокая шутка!

Хозяин едва не уронил свое самодельное средство самообороны, а Матильда, охнув, покачнулась, но осталась стоять на ногах.

Хелена ругнулась на мужа:

– Черт, не мог бы ты мне помочь!

Юхани, взяв ее за руку, втащил жену за собой тем же путем, которым воспользовался и сам.

– Мило, очень мило входить в чужой дом через окно,– заметил Матиас, отступая назад на три шага.

– Привет, друг,– сказал Юхани.– Здравствуй, Матильда! Вот мы и пришли…– и он виновато улыбнулся.

Вместе с ним, опустив свои жуткие глаза, улыбнулась и Хелена.

Обнаружив столь неожиданную адекватность со стороны гостей, Матиас как мог более строго изрек:

– А теперь, может быть, вы объясните, что с вами произошло?

Юхани долго переминался с ноги на ногу, пока наконец не ответил:

– Случилось вот что. Мы увидели телевизор и неожиданно вспомнили все. Мы вспомнили, как нас превратил в зомби наш сосед, Калеви, ты его знаешь. Как он сам заразился, мы не в курсе.

– То есть вы увидели программу по ТВ и сразу стали нормальными людьми?– изумился Матиас.

– Похоже, да… почти. Я не смогу тебе объяснить, но сейчас я вполне владею собой, и жена вроде тоже. Это необъяснимо, также как и сам факт заражения. Я-то думал, что это бывает только в кино. Так что… принимайте в гости, друзья.

– Чудненько,– хмыкнула Матильда.– Вас еще и в гости!

Матиас нервно рассмеялся.

– Я ведь чуть не убил вас горючим «коктейлем».

– Этого я не помню,– сказал Юхани.

– Чем же нам вас накормить, коли вы у нас в гостях, соседи?– спросил хозяин дома.– Впрочем, стол в гостиной накрыт, а вот выпить нечего. «Столичной» больше нет.

– Это не проблема,– весело отозвался Юхани.– В машине есть бутылка «красненького».

Он спокойно прошел мимо Матиаса, у которого в тот момент екнуло сердце, и скрылся за дверью, а хозяева уставились на смущенную Хелену.

– Подружка, милая моя,– сочувственно проговорила Матильда.– Во что ты превратилась?!

– Я теперь не очень красива, правда?– произнесла немного огрубевшим голосом Хелена.

– Ну, скажем, не совсем,– как можно более деликатно отозвалась хозяйка.

– Зато, могу сказать, что в нашей супружеской жизни многое изменилось,– гордо сказала непрошеная гостья.– Я нахожу своего мужа во многом изменившимся, полным новизны, свежести и бодрости– в моральном смысле, конечно. Для меня он стал будто в медовый месяц, полным сил и надежд на будущее. Ну а то, что мы с ним– зомби, это ведь такая мелочь.

Хозяева молчали, обдумывая услышанные слова, когда на кухню вбежал сияющий и уродливый Юхани с бутылкой, в которой, по- видимому, было красное вино, хотя пробка в ее горлышке почему–то отсутствовала.

– Кто–то ее открыл,– пояснил зомби,– хотя я не помню кто.

Хозяевам не оставалось ничего, кроме как пригласить соседей в гостиную к столу. Бутылка красного заняла свое место в окружении аппетитных блюд, и все уселись за стол. По дому гулял ветер, проникавший через разбитое окно, дергая занавески, сметая какие-то бумаги с мебели, но, казалось, никто этого не замечал. Матильда попыталась зажечь свечи на подсвечнике, но пламя на трех свечах никак не могло разгореться, и хозяйка оставила все попытки.

Вино было разлито в бокалы, и Матиас решил сказать тост:

– Друзья, ситуация нелепейшая из нелепых, но…

Он умолк, наблюдая, как не дожидаясь завершения спича, Юхани опрокинул весь бокал себе в рот.

– Простите, замучила жажда,– извинился он и подождал, пока Матиас не нальет ему снова.

– Так вот, о чем это я,- продолжил хозяин.- Идиотская ситуация, даже не знаю, что сказать… В общем, надеюсь, что она прояснится,– закончил Матиас и пригубил бокал.

Его едва не стошнило, поскольку в бокале оказалось не вино, а кровь. Настоящая кровь, солоноватая на вкус.

– Не пей!– крикнул он жене и в бешенстве посмотрел на соседа.– Что это?

– Кровь,– тихо ответил Юхани.– Ты же сам видишь. Мы можем пить только кровь.

– ОК! А есть вы можете только мясо?

Его вопрос остался без ответа, потому что зомбированный сосед уже вовсю уплетал мясной салат, а его жена взялась за жареную курицу. Остолбенев и безо всякого желания присоединиться к трапезе, хозяева наблюдали за незваными гостями. Юхани жадно глотал салат, рыгал, набивал рот и чавкал, то и дело хитро поглядывая на мирных соседей. Хелена же вела себя более воспитанно, хотя когда после куриного мяса дошла очередь до костей, раздался такой хруст и причмокивание, что Матиасу захотелось убраться отсюда чем дальше, тем лучше.

Юхани съел половину всех мясных блюд, выпил последний бокал, встал из-за стола и сказал, что сходит к машине за второй бутылкой, поскольку первой ему не хватило. Матиас был бледен, как туман, начинавший стелиться над озером. Он беззащитно посмотрел на жену, борясь с серьезным искушением закончить этот званый обед самым бескомпромиссным образом. Он спросил у Хелены:

– Итак, что вы будете делать дальше?

– Возможно, присоединимся к остальным,– ответила та, отпивая из бокала темно-красную жидкость.– Будем строить новый мир. Объединимся с другими зомби и тогда возможны два варианта: либо вы примете нас как полноценных членов общества и не будете сажать в «гетто», либо мы примем вас и не станем убивать, есть заживо или заражать. Хотя нет… полагаю, что заражать вас мы все равно будем.

– Отлично!– выкрикнул Матиас, переглянувшись с женой.– Значит, впереди нас ждет война.

– Не исключено. Может быть, нас вместе с Юхани потому и вернули на время в адекватное состояние, чтобы мы смогли мирно договориться. Если можно так выразиться, первые мирные переговоры между зомби и людьми,– на лице Хелены появилась не слишком приятная улыбка.– Согласна, мы не слишком фотогеничны, довольно медлительны в силу замедленного обмена веществ, да и вообще, мы уже мертвы. Однако и мы достойны своих героев, своих кинозвезд, своих журналов моды, своих политиков, министров и даже королей.

– Прости, милая,– присоединилась к беседе Матильда,– но мне кажется, сейчас ты говоришь с точки зрения обычной женщины.

– Тогда пусть мой муж тоже скажет свое веское слово,– произнесла Хелена, и ее лицо словно окаменело.

Больше она не двигалась, напоминая необычную и жуткую восковую фигуру в музее мадам Тюссо.

Матиас подумал о том, что Юхани отсутствует уже до неприличия долго и направился к выходу посмотреть, не случилось ли чего-то еще более невразумительного, чем эта триумфальная встреча людей и «зомбей». Он открыл парадную дверь и, к своему изумлению, не увидел ни Юхани, ни машины. К нему присоединилась Матильда, так как ей было страшно сидеть одной в обществе окаменевшей Хелены.

– Его нет,– сказал Матиас.

– Он уехал?

– Судя по следам шин, да. Или нет? Или я уже ничего не понимаю!

 

«Параграф 10. Как удивить своих гостей неожиданным приемом, если они еще способны удивляться.

В предыдущем параграфе вам стало известно о том, на что способны некоторые зомби, чтобы удивить или напугать вас. А теперь мы расскажем, чем вы можете удивить их. Во-первых, мы не станем принуждать вас взлетать ввысь как эквилибристы, вставать друг на друга или жонглировать ножами. Немногие из вас это могут. Однако можно устроить настоящий фейерверк. Для этого нужно запастись канистрой бензина или чем-то огнеопасным. Когда зомби приблизится к вам на расстояние вытянутой руки, облейте его бензином и подожгите. Вы сделаете из него пугало для других зараженных. Он побежит в их сторону, а они будут убегать от него. Таким образом, вы на время избавитесь от всей оравы зомби».

 

Матиас был не прав. Юхани уехал, чтобы вернуться навсегда. Он сел в машину и, начисто забыв о второй бутылке «красненького», развернулся и отъехал на пять километров от дома. Затем он снова резко развернул свой автомобиль и отжал газ. Довольно быстро Юхани разогнался на своем новеньком мощном «универсале» почти до двухсот километров в час, чтобы на полном ходу врезаться в дом соседей. Хозяева видели в тумане свет фар и слышали рев несущегося на них автомобиля, поэтому успели разбежаться и предоставить Юхани полную возможность превратить добрую половину их жилища со стороны парадного входа в развалины.

Лишь минут через десять, если не больше, они решились вернуться и осмотреть место катастрофы. Останки машины попросту срослись с развалинами дома и лишь по редким фрагментам плоти, раскиданным вокруг, хозяева поняли, что Юхани, или его бренного тела больше нет, и оно уже не способно причинить вред. Однако оставалось еще тело Хелены, ожидавшее за праздничным столом.

Для того чтобы добраться до второго зомби, хозяева вошли в дом с черного хода и застали Хелену в идеально сохранившейся от разгрома гостиной в том же состоянии, в каком и оставили. Та сидела неподвижно, глядя прямо перед собой и, казалось, ничего не осознавая.

– Где твои ножи?– сквозь зубы спросила Матильда.

– Возьми,– Матиас протянул их жене.

Она с каким-то остервенением выдернула их из руки мужа, и ее глаза бесновато блеснули в полумраке развалин.

– За все время ты не воспользовался ими ни разу, дорогой!

Она подошла к Хелене из-за спины и пронзила одним из ножей сердце зомби. Затем Матильда нанесла еще несколько контрольных ран и воткнула обоюдоострое орудие в столешницу перед лицом неподвижного человекоподобного существа. После этого она с вызовом посмотрела на мужа, и Матиас заключил жену в самые страстные и нежные объятия, каких у них не было, наверное, еще со времен медового месяца.

Рейтинг: +2 Голосов: 2 1324 просмотра
Нравится
Комментарии (2)
Eva1205(Татьяна Осипова) # 13 ноября 2015 в 14:46 +2
Необычный сюжет, Марат и мне очень понравилось, я сначала думала, что друзья пошутили так, но потом началось непредсказуемое. Неизвестно, что ужаснее, обычные или такие креативные зомби, поведение которых сложно предугадать! Отлично +
Марат Чернов # 15 ноября 2015 в 12:24 +1
Татьяна, спасибо! Сложный вопрос- что круче? Обычные или необычные.))) Простые зомби у Ромеро, у Роберта Киркмана, наконец, для кого-то они страшнее. А мне нравятся креативные. Недавно пересмотрел ужастик 80-х "Возвращение живых мертвецов". Смесь безумия и черного юмора! Вот это действительно был класс!=)
Добавить комментарий RSS-лента RSS-лента комментариев