Атаман и лазутчики. Глава 6. Важнее всего
на личной
— Буду, — сказал Дровишкин. Вновь нырнул во мглу и тут же выскочил назад, торжествующе сжимая в пригоршне пучок пожелтевших дубовых листьев. — Ура! Раздобыл!
— Что? — явно не обрадовался Фырк.
— Наверняка что-то ценненькое!
— Почему ты так считаешь?
— А иначе быть не может! — Дровишкин победно воздел пригоршню к звездам: — Вот!
— Да что же ты заграбастал, негодник эдакий? — нетерпеливо поинтересовалась Ветка.
— Смотрите! Смотрите!
— Ну, посмотрели. Ну и что?
— Вы разве не видите мою добычу?
— Как-то не очень.
— Но ведь она у меня в руке!
— На смысловое устройство из Сарайчика совершенно не похоже.
— А это и не кладушка.
— Чего же ты радуешься, схватив какую-то безделушку?
— Да это же драгоценности.
— На вид, так самые обыкновенные листья с обыкновенного дерева.
— Ничего подобного! Они изготовлены из изумрудов и рубинов!
— Да-а-а… — протянул Фырк. — Кое-кто здесь понемножку начал проваливаться в чудаковатость...
— Это не я! Это не я!
— Но ведь листики-то, которые ты так жадно схватил — ни капельки не напоминают ни изумруды, на рубины.
— Они так специально сделаны. Причем достаточно тщательно — очень трудно их от обычных листьев отличить. Это — мои Гадательные Листики, порастерянные мной. Уж я-то знаю, что они изготовлены из изумрудов и рубинов!
— Кстати! Алмазы они не напоминают? В частности, алмаз Алмаз?!..
— Нет.
— Жаль. Тогда бы я ими заинтересовался.
— Погоди-ка, погоди! — вставил недоумевающе фразу Манкузя. — Это что же выходит? У тебя, Фырк, нет Алмаза?!
— Ну, это, скажем так, не совсем так… Хотя, если смотря как посмотреть…
— Не увиливай! Гони мне алмаз Алмаз в виде платы за горшки — сейчас и немедленно!
Фырк находчиво воскликнул:
— Ой! Кто это там столь внезапно подходит сюда?!..
Все невольно притихли. В наступившей тишине стали отчетливо слышны чуть пошаркивающие приближающиеся шаги.
— Если это Наброски, — поникшим голосом произнесла Ветка, — то только вы меня здесь и видели.
— А куда ты будешь скрываться? — полюбопытствовал Фырк.
— Еще сама не знаю.
— Жаль. Подобная информация мне самому бы, наверное, пригодилась…
Шаги продолжали надвигаться.
— Ну и горазды же вы, лазутчики-колдуны, в мастерстве удирать, — сказал Шасть.
— С чего бы это вдруг такое предположение? — изумился Дровишкин.
— На вашу непревзойденную готовность в любую секунду исчезнуть отсюда занятно посмотреть.
— А мы эдакие! — самодовольно признался Фырк. — Никакая невзгода не застигнет нас врасплох. Потому как профессия обязывает соответствовать.
Шаги остановились. Протянулось несколько напряженных мгновений, проникнутых недоумением: кто же там, в неизвестности?..
— Ну, все! — буркнула Ветка. — Я больше не в состоянии испытывать эти тревожные сомнения.
— А ты работу поменяй! — посоветовал Дровишкин.
— Придется, наверное…
Шаги возобновились и из темноты появился…
— Нет! — радостно сказала Ветка. — Не буду я работу менять. С этим, пожалуй, придется погодить. Потому что какие такие разные опасности на моей теперешней работе? А нету их!..
— Вот видишь, — обратился Шасть к Бублику. — Мы верной дорогой направлялись. Потому что Игната нашли.
В самом деле. Вышедший из темноты был ни кто иной, как имперский кладоискатель Игнат собственной персоной: с короткой ершистой бородой, при ухватистости во взгляде, в халате в сине-зеленых пятнах.
Игнат подошел к Дровишкину:
— Почти не опоздал!..
— В чем дело? — встрепенулся тот.
— По моим данным, где-то здесь находится изрядный клад.
— Что за клад? — оживленно спросила Ветка. — Мне как раз клад необходим!
— Вот вы куда нацелились! — с негодованием воскликнул Дровишкин. — На мои Гадательные Листики!
— А если и так? Тебе-то чего волноваться? Они ведь уже у тебя.
— Не все! Не все!
— Вот как?!..
— Да! Я поднял лишь малую часть.
— Почему все не взял?
— На что случайно наткнулся, то и схватил.
— А как они сюда попали?
— Даже не представляю. Кидал я их, гадая, совсем в другом месте.
— И много ты их поразбросал?..
— Преизрядно, — пояснил Игнат. — По моим данным, тут довольно мощное скопление изумрудов и рубинов.
— Где ж ты их понадоставал, столько изумрудов и рубинов? — задумчиво произнес Фырк.
— Где надо, — ответствовал Дровишкин.
— Это что же получается? — вдохновенно сказала Ветка. — Где-то здесь, в округе, полным-полно драгоценностей, которые только и ждут, когда я до них доберусь?!..
— Замучаешся добираться.
— Это почему?
— Здесь еще больше настоящих опавших листев. Как ты будешь от них Гадательные Листики отличать?
— Но ты как-то же их отличаешь?
— Потому что они мои. Ни за что ни с чем иным их не спутаю. Да! Мои! Только попробуйте пытаться их взять! Сразу же получите моей клюкой!
— Ишь, напугал! Тут, к твоему сведению, происходит охота за смысловыми устройствами, а не за какими-то там драгоценными камушками…
— Кстати! О смысловых устройствах! — провозгласил Фырк. — А что это у вновь прибывшего гостя такое с собой? Уж не то ли главное смысловое устройство, на которое нацелены присутствующие тут лазутчики?
Все посмотрели на серебристую статуэтку коня, висящую на веревке у Игната за спиной.
— Да, — сказал Шасть. — Это она. Вещица, заполучить которую стремятся все страны — способная любую конницу противника остановить.
— Что за поистине великолепную Будку-Шутку я забацал! — совсем уж развеселился Фырк. — Вы только полюбуйтесь: какие превосходные смысловые устройства она притягивает!.. А вдобавок еще и — напоминаю! — она показывает грядущие неприятности, подстерегающие меня!
— А вот этого покамест что-то не заметили.
— Как же! Как же! А попытка барана разметать мои горшочки? Тогда мне сразу стало понятненько: этого животного по кличке Бунт надобно ох как остерегаться!.. Да! Я не какой-нибудь там колдунишка-неудачник, у которого все получается абы как да не так. Уж мои-то магические выкрутасы — самые что ни на есть действенные. Если решил я, чтоб Будка-Шутка предупреждала меня об опасности — стало быть, так оно и происходит!
— Ну? — гулко вопросил Дровишкин. — Будете Сарайчик разведывать? Либо же остановитесь на достигнутом?
— Что ты назывешь достигнутым? — не понял Фырк.
— Противокавалерийскую статуэтку.
— Нет, конечно! Ни за что не остановлюсь. Раз уж я ознаменовал своим визитом это захолустье, буду из Сарайчика что-нибудь доставать!.. — Фырк взял с тележки горшок и бросил его под ноги.
— Не разбился.
— А это не обязательно.
— А что же обязательно?
— То, что сейчас произойдет!
— Похоже, — сказал Шасть, — настало время готовиться убираться восвояси.
— То есть? — удивился Бублик. — Ведь только-только самое интересное начинается.
— Я назвал магическое действие, которое сейчас наступит, «Крючки-Кубарики с Перехватом»!.. — очень самодовольным тоном промолвил Фырк.
— Что назвал?!.. — заполошно вскинулся Дровишкин.
— То, что сейчас выгребет для меня самое основное содежимое Сарайчика!
— А откуда такое странное наименование?
— Почему же странное? Смысловые устройства будут вытянуты как крючком. Прикатятся кубарем. И будут перехвачены.
— Вон оно что…
— Да вот так вот!
Откуда ни возьмись, со всех сторон вдруг посыпались помидоры, заставив позабыть обо всем, кроме необходимости прыгать и скакать, уворачиваясь от них. Но, не взирая на проявленные чудеса ловкости, вскоре никто не избежал участи быть заляпанным томатным соком. Кроме, разве что Бублика с Шастем, которые успели вовремя отойти чуть поодаль.
— Кто нас обстреливает?!.. — возмутился Дровишкин.
— Кто?!.. — подержал Фырк.
— Это и есть твои «Крючки-Кубарики с Перехватом»?
— Не могу сообразить. Если — да, то почему мне тоже усиленно достается?
— Очень просто, — сказал Шасть. — Ты хотел получить смысловые устройства. И получил. Смысловое устройство, известное как Огородный Шквал.
— Ах, вот оно что!.. Но не беда! И ерунда! — Фырк швырнул под ноги еще горшок. — То был всего лишь отвлекающий маневр. А вот теперь-то, когда все внимание присутствующих увлечено им, я наконец-то доберусь до статуэтки коня.
— Игнат! — позвал Бублик.
— Да! — отозвался потомственный профессиональный имперский кладоискатель.
— Поберегись!
— А я только этим всю жизнь и занимаюсь!..
— Инструмент свой держи.
Игнат принял лопату:
— Глядишь, пригодится на что-нибудь…
Громыхнуло эдак недалече. Вслед за чем послышался донельзя возмущенный голос Ветки:
— А-я-яй! Это что же получается? Башня подо мной шатается!
— Оно понятно. Попробуй удержи такую громоздкую даму! — сказал Фырк.
— Да нет же! Это определенно чье-то колдовство.
— Во всяком случае, не мое!
— Но ты же горшок швырял?!..
— Ну, швырял.
— Тем самым колдовал?
— Ну, колдовал.
— А что же тогда отпираешься?
— Ничего не отпираюсь. Я не обрабатывал магически башню. Мое колдовство другое. Вон оно, на подходе: не пропустите захватывающего момента, когда то приближающееся по воздуху из тьмы, которое не что иное, как бывшее когда-то самой обычной скатертью, в считаные мгновенья ловко эдак — почти что будто невзначай — выдернет из здешней неразберихи статуэточку коня, да и вручит ее мне…
— Но почему же башня сотрясается?
— Это мы… — скромно признались представители австрийской разведки Корягин и Затрещин.
— Помогите кто-нибудь! Башню попридержите!
В наступающем рассвете стало видно, что Сарайчик представляет собой большущую лужайку, на которой, помимо башни, разбросано несколько палаток. А еще стало видно, что на Сарайчик надвигается поистине сокрушительное обстоятельство: гигантский — с дом — ржавый металлический катящийся обломок причудливых очертаний, переваливаясь и стукаясь о землю то одним боком, то другим, и оставляя после себя огромнейшие ямищи, был уже не так уж далеко…
— Это что?! — взвизгнула Ветка.
— Это не пампушка, — сурово пошутил Фырк.
— А ты уж вообще помолчи, колдунишка лазутчиковый. Прособирался тут со своими горшками. Вот и дождался, когда сюда приперло то, от чего, похоже, надобно улепетывать торопливо…
— А и не обязательно улепетывать. Зачем улепетывать, когда можно что-нибудь предпринять?!..
— Что ты собираешся предпринять?
— То, что надо! Припасено у меня кое-что про запасец.
— Наверное, опять что-нибудь навроде лукошек или горшков?
— Гораздо более надежное средство.
— Какое же? Говори скорее, пока я с башни не свалилась.
— Да запросто скажу!
Все невольно насторожились в ожидании: что же такое-эдакое Фырк поведает?.. А Фырк ухмыльнувшись, сообщил:
— Не забывайте, что среди нас находится сам атаман Бублик!
— Ну и что? — недоуменно произнесла Ветка.
— А то! Вспомните байки про него!
— Ну, вспомнили… Что дальше?..
— Да как же вы не сообразите самого главного!
— Того, что он постоянно попадает в разные приключения?
— Вот именно! При этом он всегда находит способ выкрутиться из самых, казалось бы, безвыходных ситуаций.
— А ведь действительно! Эх, и повезло нам! Уж теперь-то атаман Бублик обязательно придумает, как не угодить под Закуток!
— Под Закуток?!
— Под то чудовищное, что сюда прет.
— Но почему именно Закуток?
— А что же еще это-то? Самый настоящий Закуток мироздания.
Никто ничего не возразил.
Атаман Бублик понял, что, поскольку всеобщее ожидание приковано к нему, то надо бы что-либо предпринять, дабы избавиться от непостижимо опасного Закутка. Но что?
Бублик решил, как всегда, положиться на присущее ему свойство направлять события в желаемую сторону. Для этого он первым делом поинтересовался у австрийских лазутчиков:
— Что это вы начудили?
— Да не очень-то особенное, — ответил Корягин, а, может, и Затрещин. — Всего лишь найденный нами по дороге кусочек, похоже что, какого-то дворца. Дабы вступило в действие забирательство нами залежей Сарайчика.
— Каким таким образом?
— Очень просто…
— Башню расколдуйте немедленно! — негодующе потребовала Ветка.
— Мы ее не заколдовывали.
— Могла бы и сама догадаться, — проворчал Дровишкин. — Башня сотрясается от ударов о землю Закутка…
— Так как же вы Сарайчик обирать намеревались?! — напомнил Бублик.
— Я же говорю: очень просто, — сказал один из австрийских лазутчиков. —Приглянувшаяся нам своей внушительностью деталька от дворца, которую тут некоторые прозвали Закутком, так кстати пригодилась впрок. Немножко магии… Немножко вдохновения… И — нате вам пожалуйста: вскорости из Сарайчика будут изгнананы непрошенные визитеры, охочие до его ценностей, и тогда мы преспокойненько приступим к неспешному ознакомлению с ними.
— С визитерами? — спросил Фырк.
— С ценностями.
— Ах, вот оно как получается! Крепыш!
— Рад стараться! — немедленно отозвался его сотоварищ.
— Приготовься ретироваться!
— Завсегда пожалуйста!.. Только я не понял…
— Не удивительно.
— С конем серебряным будем отсюда убывать?
— Я надеюсь: с конем. Сейчас скатерть заколдованная его мне преподаст. Я думаю, она вполне с этим управится до прибытия Закутка.
Поскольку вопрос насчет Закутка был отчасти выяснен, можно было приступать к активным действиям по выбирательству из весьма затрудненной ситуации. Бублик спросил:
— Но где же обещанные Наброски?
— Ой, не говори про их! — крикнула Ветка.
— Почему?
— Боюсь я их очень.
— Ну, затронули в беседе Наброски, — пробормотал Дровишкин. — Ну и что? Может быть, минует напасть? Может быть, Наброски так и останутся — пусть и поблизости где-то — но все же в потаенном состоянии?!..
— Не надейся, — сказал Шасть. — Будучи упомянутыми, Наброски непременно заявятся поприсутствовать.
— Но зачем это Бублику? — занедоумевал Фырк.
— А дабы если уж и решать проблемы, то все уж сразу, — ответил атаман.
— Вот ты какой… Неужто ничуть не побаиваешься?
— Коварных неприятностей я, по возможности, остерегаюсь. Но когда от них никуда не деться, то — хочешь или нет — с ними приходится справляться.
— Как?
— Сейчас увидим.
Пока что видеть приходилось угрожающе надвигающийся — уже почти рядом! — с обильным грохотом Закуток, который уже готов совсем скоро прихлопнуть заболтавшихся лазутчиков-колдунов, если они не уберутся восвояси.
— Убегать? — задумался Манкузя.
— Если даже успеем отсюда убраться, — поделился соображением Шасть, — то вовсе не обязательно, что Закуток все-таки не настигнет.
— Факт, — согласился Фырк. — Уж сокрушительно он настроен.
— Это Наброски? — спросил Бублик.
— Где? Ах, вон!.. Ну, да. Это они. Такие набросистые, что мало не покажется.
— Правда?
— Точно. Ишь ты: будто бы ненароком подкрадываются из леса: словно эдакие обычные жердевый мостик и кучка кусков древесной коры. На самом деле это — Ошараш и Бойкий Пень.
— На вид, так просто ерунда.
— Зато когда себя покажут, то только держись! Ошараш так и норовит попасть под ноги. Но лучше этого избегать. Иначе вдруг получится, что ты почему-то бежишь по нему, а он все продолжается и продолжается, а тебе навстречу несутся нескончаемой чередой разные вывески, и если угодишь в какую-нибудь из них, то она стукнет настолько, что отлетишь на много-много саженей назад и в другой раз будешь очень стараться, дабы в Ошараш не угодить… Бойкий Пень же — тоже не подарок. Внезапно принимает очертания бросающегося на тебя бревна на задних лапах и с дубинкой в лапах передних. Ты, конечно же, пугаешься и, естественно, спотыкаешься об откуда ни возьмись попавшийся пенек и, разумеется, падаешь и удивляешься: как это меня угораздило, ведь — ни бревна, ни пня нет, а всего лишь коры немного. Но только встанешь, как опять: бревно с лапами… пенек… валяешь на земле…
— Что ж… — Бублик выдернул саблю из ножен…
Быстрее молнии подбежал к одной из палаток. Взмахнул саблей. Мелькнувшее лезвие обрезало крепежные веревки.
Бублик сдернул с палатки тент.
— Не удивлен, — сказал Шасть. — Ты правильную выбрал палатку.
— Это почему? — спросила Ветка. — Ну, ящиками потертыми она набита. Ну, и подумаешь…
— Я склонен считать, что атаман Бублик, являясь героем баек, тем самым обладает гораздо большими способностями, чем, к примеру, маги или же даже богатыри.
— Неужели он превосходит наше лазутчиковое колдовство?
— Представь себе.
— И богатырей, ты говоришь, как Игната?
— Верно.
— Не понимаю.
— Сейчас поймешь. Бублик пребывает в состоянии, которое я бы назвал силой персонажа. Не путать с геройской силой. Сила персонажа — в том, что он в любой ситуации поступает соответственно характерным для него особенностям, присущим ему как сложившемуся персонажу приключенческих историй. Для Бублика это — всегда! — изыскивать именно то, что нужно. Причем эдак естественным образом.
— Это что же получается? Он вскрыл первую попавшуюся палатку, и там почему-то вдруг оказалось то самое, что необходимо, дабы нам спастись.
— Не совсем так. Из всех имеющихся здесь палаток он — по закону силы персонажа — просто не мог ткнуться не в ту.
— Ну и что же в ней есть такого, поспособствовавшего бы нам избежать Закутка?!..
— И Набросков.
— Да!
— Там в палатке какой-то рычажок, — углядел Дровишкин.
— Не возьму в толк, как ты вообще что-либо видишь, кроме своих изумрудно-рубиновых листьев?
— Наверное, он что-то включает!
— Да что ты говоришь?
— Или выключает…
— Бублик не ошибся, — сказал Шасть.
— Как знать, как знать…
— Да хотя бы потому, что мне известно про сей рычажок.
— Ну и что же он такое?
— Он приводит в действие перемещающее средство.
— То есть?
— Которое предназначено для срочного свертывания Сарайчика и перебазирования его отсюда в какое-нибудь иное место.
— Ну и дела…
— Вот так-то, — Шасть, мгновенно очутившись возле палатки, двинул рычажок.
Башня и палатки сорвались с места и резво поехали, унося с собой хранящиеся в Сарайчике загадочные смысловые устройства.
— Куда же я?!.. — всполошилась Ветка.
— А ты давай к нам, — посоветовал Манкузя. — Покамест тебя не увезли в каком-нибудь неизвестном направлении.
— Так вот оно как! У палаток и у башни весла вдруг появились! Которыми они отталкиваются от земли, скользя по ней…
— Да покидай же башню!
— Сейчас! — сбежав по стене башни и очутившись на твердой почве, Ветка чрезвычайно обрадовалась: — Ну вот! Теперь уж я точно пампушек напеку!..
— Если под Закуток не угодишь.
— Да отвяжись же! — негодующе произнес Игнат, отбиваясь лопатой от напрыгивающего на него бывшей скатерти, которая пыталась раздобыть-таки для Фырка статуэтку коня посредством выдергивания ее исподтишка. — Ах, вот ты как?!
— А ты его богатырски! — посоветовал Бублик.
— Ну, получай! — изловчившись, Игнат так долбанул лопатой скатерть, что та отлетела в кусты, да там и застряла.
— Допустим, — выразил недовольствие Фырк. — Но мне до сих пор что-то не понятно: каким таким образом отбывание в дальние края Сарайчика спасает нас от Закутка и от Набросков?
— Что делает Закуток? — сказал Бублик. — Прогоняет из Сарайчика разных посетителей. Вот пусть и продолжает прогонять — где-то там, куда убудет Сарайчик. То же и с Набросками. Они тоже отправятся за Сарайчиком. Чтобы и впредь стращать приближающихся к нему.
— Получается, — задумчиво произнесла Ветка, — Сарайчик от нас упорхнул.
— Да, — сказал Фырк. — В итоге мы все тут непонятно зачем.
— Э, нет? Уж я-то здесь точно по существу.
— Правда , что ли?
— Можешь не сомневаться. Из нынешних сумеречных похождений я сделала большущий вывод: в следующее свое лазутчиковое задание я отправлюсь, уже не уповая на магию, а непеременно заручившись поддержкой какого-нибудь представителя силы персонажа.
— Ишь ты, пройдошливая какая! Но не думай, что ты одна такая! Все присутствующие лазутчики-колдуны пришли к такому же выводу.
Манкузя переступил с ноги на ногу:
— Ну, так что? Кто будет горшки приобретать?
— А зачем они теперь? — удивился Фырк. — Где теперь Сарайчик?
— Да! Где?! — встрепенулся Дровишкин. — Убыл в недоступность. Причем так ретиво, что я даже не успел рассмотреть, куда он скрылся вместе с прыгающим Закутком и ух какими неприветливыми Набросками.
— Правильно, — сказал Шасть. — Кому теперь нужны горшки?
Желающих что-то не нашлось.
— В таком разе, — продолжил Шасть, — я куплю горшки.
— А зачем они тебе? — вкрадчиво поинтересовался вышедший из-за складок местности Картуз.
— Пригодятся. На что-нибудь.
— Постойте-ка! Постойте! — крикнула Ветка. — Мне они, наверное, тоже могут пригодиться!..
— И мне!.. — торопливо заявил Дровишкин.
— А уж мне-то — тем более! — не растерялся Фырк.
И колдуны-лазутчики — все, кроме Бублика, Шастя и Игната — в несколько секунд расхватали горшки, оставив тележку пустую. Несколько секунд выжидательно глядели на соперников, после чего начали швыряться друг в друга всем каким у кого имеющимся магическим оборудованием.
Окружающее пространство наполнилось пулеподобно летающими горшками и лукошками… Мелькали фуражка и Ползучая Шаль… Баран Бунт тоже не остался вне катавасии, привнося своим боданием еще более сумятицы…
То и дело особо отмеченные угождением в них какого-нибудь магического предмета отметались шлепаться в сторонку, на время утратив всякое желание продолжать сражение, но, благодаря привычной своей упрямости, они вскоре вскакивали на ноги, дабы с еще большим усердием принять участие в потасовке.
Наиболее доставалось почему-то Игнату, которому приходилось без устали отбиваться лопатой от градом сыплющихся на него горшков и прочих волшебных подручных средств.
— Отчего так сложновато? — подивился он.
— Так у тебя же — главный приз сегодняшнего колдуно-лазутческого состязания, — объяснил Шасть.
— Конь серебряный?
— Да.
— Но что это со мной? — Игнат вдруг начал как бы всплывать в воздухе.
— Эдак можно и в какую-нибудь заграницу угодить. После такого-то массированного применения магических вещичек.
Игнат взмыл еще выше…
Бублик не растерялся: бросил ему край палаточного тента:
— Лови!
Игнату схватился за подкинутую ткань. Если это и помогло, то отчасти: Бублик крепко сжимал тент, но Игната влекло невидимой силой все мощней и мощней, и в результате кладоискатель принялся вращаться вокруг атамана, разгоняясь все больше и больше…
— Бросай статуэтку! — крикнул Бублик.
— Ни за что! — отозвался Игнат.
Тем временем колдуны-лазутчики, позабыв про свою битву, поспешно шарахнулись: кто — куда. Иначе и быть не могло. Ведь в противном случае они рисковали угодить под карусель крутящегося Игната.
Бублик увидел, как Игнат — уже без лопаты — одной рукой держась за тент, другой пытается не дать ускользнуть статуэтке.
На очередном витке статуэтка сорвалась…
Игнат разжал пальцы и спрыгнул обратно на траву.
— Ну, что? — спросил Шасть. — Теперь никуда не улетаешь?
— Покамест — да… А что это Бублик продолжает вертеться?
Получилось же вот что. Сатуэтка зацепилась своей веревкой за тент. И все еще совершала обороты.
— А сделаем-ка мы вот так! — Бублик отпустил тент и тот вместе со статуэткой умелькнул далеко за пределы видимости. — Теперь замучаетесь искать…
Такое вот путешествие, начавшееся с того, что дошли слухи, будто бы в этих краях начинается охота за какими-то тайнами. Тогда возникло предположение, что атаманов сотоварищ по прошлым похождениям — имперский кладоискатель Игнат — непременно окажется участником намечающихся приключений. А, значит, надо его спасать от разных опасностей. Да и вообще: приглядеть за ситуацией да повернуть ее в нужное русло. Предположение оказалось верным. Игнат, конечно же, развернувшихся здесь приключений не пропустил.
— Эх, — огорчился Игнат. — Потерял я свой самый лучший найденный клад!..
— Важнее всего, — сказал Шасть, — в произошедших тут событиях — даже не то, что хранящиеся в Сарайчике удивительные устройства не досталось никому из зарубежных разведок.
— А что же? — удивился Дровишкин.
— А то, что лазутчики — затесавшиеся сюда и скрывающиеся под псевдонимами Картуз, Фырк, Крепыш, Дровишкин, Ветка, Корягин и Затрещин, потерпели неудачу несмотря на все свои невероятные ухищрения, даже умудрившись прикинуться самыми настоящими колдунами!..
— Ничего! — сказал Дровишкин. — В другой раз я еще не так вас всех удивлю!..
И еще долго доносились крики убегающего Фырка:
— Крепыш!.. За мной!.. Найдем статуэточку во что бы то ни стало!.. А это кто несется за нами?!.. Баран Бунт! Да хватит же бодаться!
Похожие статьи:
Рассказы → Зоренька Алая, свет моих глаз 2 часть
Рассказы → Зоренька Алая, свет моих глаз 3 часть
Сергей Филипский # 22 июля 2017 в 21:30 +1 | ||
|
Добавить комментарий | RSS-лента комментариев |