В конце VI – начале VII вв. н.э. большую власть при дворе императора Ямато имел знатный род Сога. Его представители были министрами, советниками и даже регентами при малолетних микадо, то есть фактически правили Страной Восходящего Солнца. Одной красавице из могущественного клана, Суйко, даже удалось воцариться на престоле.
Сначала-то ее взяли простой наложницей, но скоро родня «протащила» ее в супруги императора. Когда же тот скончался, красотка заняла опустевший трон. Никакими государственными талантами она не отличалась, зато другие Сога крепко взяли бразды правления в свои руки. Суйко же, видно, надолго сохранила свою необыкновенную красоту, коли через двадцать лет царствования ее из ревности задушил любовник.
Убийцу, конечно же, тут же казнили, но встал вопрос о преемнике.
СЫН ДРАКОНА
Японские императоры ведут свое происхождение от самой богини солнца Аматэрасу, правнук которой – Дзимму – и был первым микадо. Следовательно, в жилах каждого правителя должна течь божественная кровь. Сын Суйко родился через много лет после смерти ее мужа, предыдущего императора, так что родословная двухлетнего малыша вызывала большие сомнения. (Полагали, что его отец – тот самый человек, который и задушил императрицу.) Однако сама Суйко некогда утверждала, что отец мальчика – не кто-нибудь, а сам Дзимму-тэн, который спустился к ней на ложе в обличье дракона. Поскольку такая версия вполне устраивала всех представителей клана Сога, сына Суйко возвели на трон под именем Даэмей.
НЕПОЧТИТЕЛЬНАЯ ШУТКА
Хорошо быть императором! Особенно когда ты еще мал – ты не знаешь никаких обязанностей, зато прекрасно умеешь пользоваться всеми преимуществами высокого положения. Например, именно тебе в честь годовщины восхождения на престол правитель Восточных провинций присылает в подарок чудесного зверя: золотисто-рыжего, с черной гривой и длинным черным хвостом, с огромными карими глазами, сильного и стремительного, который может быстро отвезти тебя, куда только пожелаешь, и, горделиво выступая, прохаживается перед императорским дворцом. Маленький Даэмей восхищенно смотрел на диковинное животное, ласково гладил его по крутой шее, накормил рисовой лепешкой и, наконец, обернувшись к свите, спросил:
— Как зовут этого чудесного зверя? Он прекраснее небесного Дракона!
Все почтительно промолчали. На вопрос, если он не задан кому-то прямо, имел право ответить только воспитатель Даэмея.
— Мой высокочтимый повелитель, — сказал тот, — этого зверя называют оленем.
— О! – обрадовался малыш. – Я никогда раньше не видел оленей. И вот теперь у меня есть свой собственный, настоящий олень!
Свита недоуменно переглянулась: отчего Хара Соге, всесильному регенту при малолетнем императоре, вздумалось пошутить? Это даже не шутка, это унижение, это насмешка над самим сыном Неба, прямым потомком богини Аматэрасу (уж коли его решили считать за такового!). Нет, боги не допустят, чтобы подобное сошло Соге с рук!
ОТЧЕГО МОЖЕТ ИСПОРТИТЬСЯ ХАРАКТЕР
Господин Хара Сога был личностью, кажем так, колоритной. Лет десять назад он (видимо, чего-то не поняв, не разобравшись в ситуации) покусился на честь самой императрицы Суйко, своей родственницы. Однако, принимая во внимание высокое происхождение и заслуги многих Сога перед императорской властью (а возможно, правительница посчитала преступление сладострастника не таким уж и непростительным), Хара не казнили, а лишь оскопили и отправили в ссылку, откуда он вернулся только после смерти Суйко. То ли произведенная дворцовым лекарем операция испортила характер господина Хара, то ли старая обида на мать Даэмея не давала ему покоя, но, сумев приблизиться к императору-несмышленышу и захватив важнейшие посты в государстве, все свои усилия воспитатель и регент употребил на то, чтобы как можно дольше оставлять Даэмея в темноте невежества. Сиятельный евнух не нанимал мальчику учителей, не знакомил его с историей страны Ямато. Он не удосужился даже обучить ребенка грамоте – до конца своего правления Даэмей не мог поставить подписи ни на одном государственном документе. Всем своим видом изображая преданного и почтительного слугу, Хара Сога исподтишка издевался над Даэмееем, распространял слухи о том, малолетний император не только неграмотен и дик, но и глуповат. Вот и сейчас своим ответом он словно хотел сказать: «Посмотрите, насколько скудоумен наш божественный микадо, он даже не может отличить лошадь от оленя!»
Никто не поправил насмешника. Это было чревато – высокочтимый регент мог послать к знатоку животного мира своих самураем, которые или задушат во сне, или посадят в дворцовую темницу. А еще хуже, если вдруг найдут тебя с перерезанным горлом в сточной канаве: значит, здесь поработали наемные убийцы – ниндзя.
Вот такие печальные дела творились в империи Ямато.
ХРАБРЫЙ ФУДЗИВАРА
Прошло несколько лет, и красавец конь (простите, олень) умер. Мальчик-император решил устроить своему другу роскошные похороны.
Плача, шел Даэмей за колесницей:
— О, мой любимый олень! – причитал он. – Зачем ты так рано покинул меня! Никогда больше я не смогу покататься на тебе, никогда ты не возьмешь у меня из рук рисовую лепешку, мой чудесный друг, мой олень!
Многие придворные, следовавшие за ребенком, втайне жалели маленького микадо, у которого был только один друг – животное, да и то ребенок так и не узнал, как на самом деле это животное называется.
Высокий молодой воин склонился к императору.
— О, мой высокочтимый повелитель! Ты даже не знаешь, что твой почивший друг – это конь, а не олень?
Юноше настолько было жалко своего микадо, что он сам обратился к повелителю – вопреки всем правилам этикета.
— Но мой воспитатель, почтенный Хара Сога, говорил, что это олень, — растерялся Даэмей.
— О нет, мой повелитель, Хара Сога, этот старый болтун, обманул тебя! Это конь. У оленя на голове прекрасные ветвистые рога, а гривы у него нет. Разве у этого зверя были рога?
Свита, воспользовавшись отсутствием на похоронах почтенного Хара Сога, зашумела, подтверждая слова юноши.
— Ты мой настоящий друг, — воскликнул маленький император, взяв за руку молодого воина. – Ты один сказал мне правду! А эти трусливые крысы только молчали и смеялись надо мной. Пойдем со мной во дворец. Ты сильный и смелый – ты накажешь обманщика Согу!
Юноша принадлежал к малоизвестному в те времена клану Фудзивара. Говорят, что именно с того дня началось возвышение этого многочисленного и воинственного рода, который потом находился у власти несколько веков.
ПРИГОВОР И ПРЕДСКАЗАНИЕ
Маленький император, обретя настоящего защитника, вернулся во дворец и напомнил «почтенному наставнику» все случаи унижения, о которых поспешили его проинформировать новые приспешники. И объявил сиятельному евнуху приговор, подсказанный ими же:
— Отныне все твои родичи лишаются права носить прославленное имя Сога, — сказал Даэмей, — ибо ты запятнал его. Тебе отрубят голову, а твои племянники и братья отправятся в вечную ссылку и будут именоваться Бака.
Слово «бака» получается при соединении двух иероглифов – «лошадь» и «олень». Новая фамилия должна была отныне и вовеки напоминать потомкам о преступлении, совершенном их родичем. Прежде такого слова в японском языке не было.
— Пусть так, — ответил Хара Сога, и перед лицом смерти не утративший мужества, — ты убьешь меня, но править без меня не сможешь. Тебе ждут короткая жизнь и глупая смерть.
И он подставил голову под меч воина.
К сожалению, пророчество Хара Сога сбылось: безграмотный мальчик оказался совершенно неподготовленным к роли правителя. Дни и ночи он пировал да забавлялся с женщинами. Во время одной из попоек он, перепив сакэ, умер, не дожив до своего семнадцатилетия.
Род Фудзивара, воспользовавшись замешательством остальных придворных семейств, после четырехлетней гражданской войны возвел на престол императора Котоку и занял при нем все главные государственные посты.
ЕМКОЕ СЛОВО
Кто придумал слово «бака», неизвестно. Во всяком случае, не бедный Даэмей, который даже не мог расписаться. Но слово осталось и получило определенный смысл.
На русский язык его часто переводят как «дурак». Однако смысл слова гораздо шире. Сами японцы называют так человека, совершившего богохульство (ведь в лице Даэмея Хара Сога посмеялся над самой богиней Аматэрасу), или оскорбившего того, кто ему доверился. Употребление слова «бака» в любом контексте уже подразумевает, что неотвратимое наказание постигнет нечестивца.
Да, не знал почтенный Хара Сога, чем обернется его непочтительная шутка! Плохо она для него кончилась, очень плохо! Бака!
Похожие статьи:
Статьи → Царство, которого не было
Статьи → Самый мирный ассасин
Статьи → "Серый кардинал" империи ацтеков
Статьи → Властелин легенд
Статьи → Реабилитация Синей Бороды