Мне кажется, я читал ранее тексты этого автора... В пиратах его (её?) запинали. Однако, автор молодец, что не побоялся пойти в бой снова! Язык коряв, текст сверкает неприкрытым "попеном". Начиная от времён и заканчивая чехардой с последовательностью. Я окунусь только в первое предложение, дальше партизаны - страшно. Автор, вы пишетете: "Хмурая, пятнадцатилетняя девушка стояла на двадцатом этаже высотной башни и смотрела в окно." Сложное, корявое предложение. Навскидку, разбив на пару поменьше, можно сказать краше. "Пятнадцатилетняя девушка хмурилась у окна. С высоты двадцатого этажа она взирала на хаос, кипевший вокруг высотки." Можно и без пафоса. "Из окна двадцатого этажа серой башни смотрела хмурая девушка. Ей было на вид лет пятнадцать." Хотя тоже кривовато. Нужно думать. Но суть в том, автор, что все предложения у вас - страшное нагромождение всего и вся, и ещё и в действии. При этом у героев нет эмоций. Словно роботы тараторят. И к сожалению, тема Лишних дней не раскрыта. Сорри, без крестика.
|