ГЛАВА ДОМА
1. Знакомство с лесом
Замок носил дурную славу. Еще не один из отправившихся туда воинов, каким бы он ни был великим, не вернулся обратно. Да, что там воин, целые отряды лихих головорезов навсегда исчезали в его чертогах, без какого либо следа.
На десятки миль, сколько хватало глаз, эту заколдованную цитадель окружал дремучий непроходимый лес. Сам же оплот тьмы, вознося в вечно хмурое небо свои многочисленные башни и шпили, устроился на одинокой скале Ветров. Собственно говоря, он сам был этой скалой, преобразившейся и принявшей вид замка благодаря могущественным чарам Древних.
Но Ричард Гордон, прозванный в народе Убийцей ведьм, не любил пасовать перед трудностями. И этот запутанный случай с похищением молодых мужчин из окрестных селений не казался для него чем-то непосильным, даже не смотря на всю свою неординарность. Похищали всегда и везде, во все времена и чаще всего женщин, а не мужчин. К этому просто привыкли и относились, как к само собой разумеющемуся.
Он оставил гнедого жеребца, друга и соратника Блэка у самой границы леса, не смотря на сильное желание не расставаться. А как иначе, по-другому здесь не получится. Мрачный смешанный лес был поистине не проходим. С собой все самое важное: распятье мученика Иуды, святая вода (которую можно пить, на случай если закончится простая), верный меч, удобный разбирающийся на части арбалет с десятком позолоченных болтов (золото отпугивало нечисть), эликсир «Ясный глаз» и немного съестного.
Осень в этом году выдалась необычайно теплой. Дождей почти не было, а если случалось, что с небес на грешную землю проливались слезы ангелов, то жаркое солнце быстро испаряло избытки влаги. Однако зайдя в Вороний лес (так он правильно назывался с незапамятных времен) и, сделав по нему несколько десятков шагов, Ричард ощутил легкий озноб. Воздух холодный и влажный от которого сразу же намокла одежда, был буквально пропитан тревогой. Температура внутри никак не соответствовала той, что была с наружи, всего лишь в десятках метрах. Отметив про себя эту особенность, истребитель нечисти не колеблясь двинулся дальше. Имея за плечами большой багаж знаний о проклятых и заколдованных местах, многолетний опыт выслеживания и схваток с темными силами, он просто не мог заострять внимание на таких мелочах.
Вороний лес был необычным и для того чтобы это понять не обязательно иметь какие-то знания о сверхъестественном и разбираться в колдовстве. Достаточно было просто взглянуть на сие творение природы. Хотя сама она давно уступила свои владения, не в силах сопротивляется воле сильнейших магов Древности.
Стволы деревьев необыкновенно толстые, перекрученные меж собой, завязанные в абсолютно невероятные узлы, воздевали в небо свои пышные кроны. Даже в ясные летние дни лучи солнца не пробивали плотно сомкнувшийся шатер разносортной листвы. В Вороньем лесу постоянно царил полумрак.
Землю устилал толстый ковер из палой листвы и иголок. Идти по нему было мягко, все равно, что по болотной топе. Кое-где виднелись грибы, один вид которых говорил, что лучше их не есть. А вот прилепившийся к стволу осины гигантский гриб-трутовик запросто мог и сам отобедать мясом зазевавшегося путника.
Осторожно раздвигая перед собой густой колючий кустарник, Гордон направлялся к заданной цели. Конечно, можно было воспользоваться мечом из алмазной стали, расчищая себе путь, но он знал лучше этого не делать. Вороний лес не простит ему срубленных веток.
Сведенья об этом загадочном и проклятом месте, Ричард собирал буквально по крупицам. Напуганный и суеверный народ неохотно шел на контакт. Люди боялись произнести вслух название леса, не говоря уже о самом замке, окруженном им. Страдающий люд из окрестных селений устал верить в чудеса и в то, что кто-то им поможет. На их веку было множество героев решивших добраться до замка и выяснить в чем же дело, но не один из них так и не вернулся. А меж тем молодые и красивые парни, достигшие половой зрелости пропадали без следа, и происходить это стало намного чаще.
2. Грибы
Мрак сгущался.
Гордон огляделся и решил сделать привал. Выбрав изогнутое у самой земли дерево, путник с блаженством опустился на его шершавую поверхность. Что же с ним стряслось? Почему он так быстро выбился из сил? Жутко болела голова, во рту чувствовался привкус крови.
Натренированное тело лихорадило, ноющая боль растекалась по трясущимся конечностям.
Простуда? Да, наверное, всему виной перепад температуры, его просквозило в этом странном лесу.
Не успел Ричард как следует насладиться передышкой, как резкий вскрик заставил его вскочить. Голос принадлежал женщине, и от него у Гордона заледенела душа. Не может быть! Этого просто не может быть! Охотник на нечисть завертелся волчком, держа меч на изготовке.
— Ричард, милый, спаси! Спаси меня, мне больно! – раздалось совсем близко.
Сомнений не осталось, это Сара! Его Сара, умершая пять лет назад.
Гордон бросился на крик, прорубая себе дорогу сквозь низкорослый кустарник. Чувства, овладевшие им, заглушили голос разума. А тот продолжал талдычить о том, что это Вороний лес и здесь ничему нельзя верить. Однако Гордон больше его не слушал, все внимание привлек голос молящей о помощи жены.
Еще пара взмахов невероятно острого, самозатачивающегося меча и Ричард выбирается на поляну. Поляна. Совсем не часто встретишь здесь не заросшее ничем кроме огромных, величиной до полутра метров грибов, пространство.
Сара лежала на листве, шляпки белых поганок на тонкой ножке нависали на дней. Ночная рубашка порвана и вся в крови, как тогда, в ту злополучную ночь.
— Ричард, — слабеющим голосом проговорила жена, зажимая рукой прокушенное горло, из глаз ее струились крупные слезы. – Как же так получилось?
Руки Гордона затряслись. Еще миг и он бы бросился к ней. Но сознание опытного охотника на ведьм не так просто обмануть. Мужчина мотнул головой, протер глаза, стряхивая наваждение.
— Что же ты не спасаешь меня, Ричард?!– зашипело сразу со всех сторон, Гордон открыл глаза и вздрогнул.
Сара была так близко, что он чувствовал ее дыхание. Кровь толчками била из двух аккуратных отверстий на ее шее, а женщина улыбалась, обнажив острые клыки. Кожа на прекрасном, бледном лице постарела, сморщилась, покрывшись пигментными пятнами, глаза заволокло пеленой.
— Прочь! – Ричард попытался оттолкнуть Сару, и его руки прошли сквозь ее тело. – Уйди, ты умерла!
— Нет, Ричард Гордон, это ты меня убил! – прорычала совсем не по-женски его мертвая жена. – Разве ты забыл?!
Слова хлестнули словно бич. Впрочем, без физического удара тоже не обошлось. Мощный толчок в грудь отшвырнул Гордона на добрых три метра. Возможно, он пролетел бы и больше, если б не деревья. Боль, как ни странно пошла на пользу, помогла вернуться в реальность. А она была другой и это Ричард, наконец разглядел.
Туман, почти не видимый в сумраке окутывал небольшую поляну, сплошь усыпанную белыми, крупными грибами, не забывая при этом запустить свои щупальца и дальше, в темные промежутки между корявых корней деревьев.
Проклятые грибы! Это все они, точнее их ядовитые выделения, задурманивающие сознание, вызывающие галлюцинации. Надо как можно быстрей и дальше убраться от этого места.
Ричард подобрал с земли разлетевшееся снаряжение и бросился по расчищенной ранее тропе.
— Ричард, постой, ты куда, любимый?! – жена снова звала его сквозь рыдания.
Но он уже мчался вперед, не разбирая дороги, потеряв все ориентиры, которых придерживался ранее. Гордон знал, так просто ему не избавиться от последствий долгого нахождения возле ядовитых грибов. Однако сейчас он понимал и анализировал ситуацию. Или это снова морок? И затуманенный мозг играет с ним в непонятные, страшные игры.
Пять лет назад Ричард Гордон успешно разворотил крупнейшее логово вампиров. Во всяком случае, тогда он так думал. Выжила Генриетта коварная и самая жестокая вампирша, старшая дочь Верреса Кровавого главы этого древнего клана и его жены Гертруды. Эта тварь не действовала опрометчиво. Зализав раны, она отправилась на его поиски. Человек с такой специфичной работой, как Гордон не мог позволить себе подолгу задерживаться на одном месте. Вместе с ним это бремя разделила любящая жена Сара.
Вампирша Генриетта не зря славилась своей хитростью и изворотливостью, поэтому уже спустя полгода она нашла их. Дальнейшие события были полностью в ее стиле. Упыриха укусила Сару, а Ричарду пришлось убить обратившуюся в чудовище жену. Генриетта отомстила за свой клан сполна и просто исчезла. И все это время Гордон не прекращал ее поиски.
Охотник на ведьм потерял счет времени, он бесцельно брел по заколдованному лесу. Иногда бежал, гонимый своими страхами и переживаниями, обретшими плоть и преследовавшими его, благодаря яду грибов.
3. Мрак подземелий
Когда казалось бы заблудившийся охотник выбрался к подножью горы Ветров, светило уже покинуло свой пост, уступая место двум сестрам-лунам. Гордон не верил глазам. Да и как им верить, когда весь день его преследовали давно упокоенные им же слуги тьмы. Кого только он не встретил на пути: ведьмы, вампиры, демоны, монстры всех мастей. И только Генриетта отказывалась появляться в его отравленном воображении.
Замок был поистине впечатляющим. Мощь и особенности архитектуры поражали. Ночью, в свете Сестер, под черным небосводом, взирающим на землю мириадами глаз, его величие только приумножалось.
Именно сейчас Ричард понял, что перед ним не очередная галлюцинация. Замок просто не оставлял возможности сомневаться в нем. Вот только как так получилось, что ему удалось отыскать дорогу, находясь в плену фантомов и собственных ведений? Может быть, кто-то помог ему в этом?
Охотник огляделся. Ноги вынесли его прямо к главной тропе, серпантином уходящей к воротам мрачной цитадели. Крепость можно было принять за пустующую и давно забытую. Вот только слабое свечение из окон самой большой из башен явно свидетельствовало об обратном.
И действительно несколько лет назад замок считался безжизненным, и справлять новоселье в нем никто не спешил. Только вот свято место пустым не бывает, и вскоре кто-то тут поселился, тогда-то и начались регулярные похищения.
Увидев заветную цель, Гордон приободрился. Плевать, как он сюда попал, и кто ему в этом помог. Перед ним стояла другая задача, и на пустые раздумья не было времени.
Ночь, а если она еще и темная (в этом ему сегодня не повезло), сама по себе – маскировка. Вот только и осторожность не помешает. Сведенья о том, что в замок ведут множество ходов, пробитых прямо в горе, у него имелись, правда на этом все подсказки и заканчивались.
В очередной раз проверив свое снаряжение, Ричард понял, что лишился самого дорогого – распятья Иуды. Святая вещь не раз помогала ему в борьбе с нечистыми. Потерю почти всех арбалетных болтов и остатков еды, Гордон воспринял не так болезненно. Мысленно проклиная ядовитые грибы, охотник сделал несколько глотков освежающей воды и двинул вдоль отвесного края скалы.
Вход в один из туннелей, ведущий в замок, никто не прятал, не маскировал. Кому в здравом уме и рассудке понадобится лезть туда самому? Мрак, царящий в темном зеве, был непроницаемым. Разумеется, Ричард к этому тоже готовился.
Ведьмы – в основной своей массе злобные, нелюдимые существа, но иногда даже они могли создавать нечто такое, что могло сослужить добрую службу простому человеку. «Янтарный глаз» — горький как хина, жутко воняющий эликсир, приняв который органы зрения человека начинают видеть в полной темноте.
Уже через минуту после небольшого глоточка мерзкого зелья, Гордон взглянул на ночной мир по-другому. Действие грибов уже окончательно отступило, и он, выставив пред собой меч, осторожно зашагал по просторному коридору. Ничего особенного этот проход собой не представлял: кривые стены, покрытые сетью трещин, обшарпанный пол, говорящий о долгом использовании туннеля. Кое-где встречались держатели для факелов, но самих их не было. Туннель довольно долго вел его прямо, вглубь горы, затем появились разветвления в стороны, чаще всего ведущие в небольшие залы, непонятного назначения. Потеряться в этом лабиринте без наличия карты или строительного плана можно было легко. Поэтому избрав правую сторону туннеля, Гордон решился держаться только ее, изредка делая мечем насечки на податливом камне стены.
Охотник умел передвигаться тихо, едва слышно, да и «Ясный глаз» выручал, не давал наткнуться на что-нибудь в темноте. Поэтому когда Ричард услышал в тишине чьи-то шаркающие шаги, это произвело на него не лучшее впечатление. Гордон впал в ступор, чувствуя, как холодный пот заструился между лопаток. Шаги возобновлялись и затихали с периодичностью в полминуты. Кто бы ни бродил сейчас в темноте, он не был один. Звуки возникали с разных сторон. А когда охотнику стало совсем невыносимо вслушиваться во все это, из темного нутра ближайшего коридора появилась раскачивающаяся, хромая фигура.
Это был человек. Только вот внешний вид его говорил о том, что жизнь покинула это тело не меньше месяца назад.
Зомби. Марионетки темных сил, некромантов. Ему приходилось сталкиваться с ними не раз. Магия позволяла мертвым телам обрести вторую жизнь, ну или просто существование. Вечное беспрекословное подчинение кукловоду.
Что ж во всяком случаи враг, таящийся в темных коридорах, обозначен и его можно было устранять. Гордон сделал несколько быстрых шагов к медлительному противнику и рассек его от плеча до плеча своим острым мечом. Раздвоенный мертвец рухнул, не издав не звука. Ноздри затерзал жуткий смрад. Гордон перешагнул поверженного врага, но тварь и не думала умирать. Обезглавленный мертвец ухватил его за ногу, и Ричард повалился на пол, краем глаза отмечая новое движение слева от себя. Из очередного проема к нему спешили сразу двое оживших мертвецов. Гнусные разлагающиеся твари в остатках одежды и ржавых доспехах.
Освободившись от ухватившей его конечности, Гордон едва успел увернуться от броска тучного война. Несколько взмахов мечом и нападавшие лежат у его ног. Разрубленные тела бьет дрожь, конечности тянутся к нему, свирепый взгляд красных глаз буравит тьму вокруг. Да, здесь поработал весьма умелый некромант.
Зомби — невероятно живучие существа, а мотивом для достижения цели у них всегда является голод.
Ими легко управлять, и они не требуют особых условий содержания. Разобравшись с десятком противников и немного отдышавшись, охотник продолжил путь.
Коридор уперся в каменные ступени. Узкая закрученная по спирали лестница уходила далеко вверх.
— Иди к нам, путник! Будь с нами! – хор будоражащих воображение девичьих голосов пронесшийся, будто сквозняк утонул в темноте коридоров. – Мы ждем тебя.
Голову окутал туман. Перед глазами пронеслась вереница ведений: роскошный зал, устланный дорогими мехами, полуобнаженные женские тела, огромная круглая кровать в самом его центре, стоны занимающихся любовью людей и кровь!
Гордон тряхнул головой, пытаясь сбросить наваждение, рука привычно потянулась за пазуху. Потайной карман, где всегда покоилось распятие, был пуст.
Виски сдавило холодными тисками, и Ричард выронил фляжку со святой водой.
«Я на крючке», — промелькнуло в мозгу охотника.
Смех, ворвавшийся в уши, показался ему знакомым. А потом серые ступени лестницы метнулись к нему на встречу.
4. Самка богомола
Сара улыбалась, сидя на нем, он чувствовал тепло ее тела. Солнечные лучи пронизывали спальню, играли в ее пушистых волосах и на ресницах. Жена склонилась, и теплые губы запорхали по его волосатой груди, постепенно опускаясь все ниже и ниже. Как же он соскучился по этим ласкам. Гордон хотел обнять любимую женщину, но руки словно приросли к мягкой постели. А вместо произнесенного имени «Сара» из плотно сомкнутых губ не вырвалось ничего кроме мычания.
Охотник напрягся, силясь пошевелить хоть чем-то, в то время как Сара, совершенно не замечая его попыток, продолжала ласкать мужа.
Прикосновения были приятны и довели мужчину, что называется до состояния готовности. Однако чувствовалась в них какая-то чужеродность, холодность, и это не возможно было не заметить.
Сара увлеклась, целуя и покусывая его живот. Ее длинные волосы водопадом ниспадали на его обнаженное тело, скрывая красивое лицо. Тем временим безобидные покусывания, так быстро разжигавшие в Гордоне огонь желания, стали более жесткими и настойчивыми. Терпеть боль стало почти не возможно. Глаза Ричарда лезли на лоб, но предпринять хоть что-то он был не в силах.
— Элизабет, дочка, ты слишком увлеклась! – голос с ноткой хрипотцы пронял его до мозга костей. Одновременно с этим прошло и наваждение и чувство, что он снова владеет своим телом. – Это особый гость, и нам он еще нужен живым.
Глаза Ричарда словно бы открылись, хотя он и до этого ими смотрел. Охотник увидел перед собой юную, пышногрудую девицу. Она откинула с лица прядь каштановых волос и застенчиво улыбнулась, обнажая белые, острые клыки.
Гордон попытался вскочить, но его руки и ноги были надежно закреплены. Распятый, словно мученик Иуда, он лежал на каменном кресте. А вокруг творилось нечто невообразимое. И пришедшие ранее ведения, в которых он видел этот зал, не могли сравниться с действительностью.
— Мама, я хочу его, так бы и съела, — промурлыкала девушка оборачиваясь.
Взгляд охотника проследил за молодой вампиркой и пал на круглую кровать.
— Всему свое время, дитя, — ответила Генриетта, слегка развернув голову, при этом не переставая бесстыже раскачивать нагими бедрами, насаживаясь на окровавленного мужчину под ней. – Я ждала тебя, Гордон, — добавила кровососка, нагнувшись к обездвиженному любовнику, чьи глаза смотрели безумно и оттого очень страшно.
Упыриха раскрыла пасть, сразу потеряв схожесть с прекрасным обликом длинноволосой брюнетки, в котором любила представать, и впилась клыками в свою жертву. Искусанный парень остался неподвижен, когда тварь вырвала из мускулистого плеча немалый шмат мяса. Он даже не шелохнулся, хотя тело не держали никакие зримые путы.
Генриетта продолжала жевать свежую плоть. Подбородок и грудь вампирши заливала темная кровь. При всем при этом совокупление не было прервано ни на секунду, пока, наконец, ее тело не забилось в сладостных судорогах.
Крест-алтарь, на котором лежал Ричард, находился выше вампирского ложа и все, что на нем происходило, было как на ладони.
Самка богомола. Почему-то эта ассоциация возникла в голове Гордона. Именно так поступало насекомое женского пола со своим самцом во время зачатия потомства.
Генриетта мотнула гривой роскошных волос и в один миг оказалась на полу, заваленном шкурами убитых животных. Семя мужчины струилось по ее длинным ногам, а она, нисколько не стесняясь своей наготы, приблизилась к охотнику.
— Жизнь это череда событий, не всегда случайных, и каждое действие влечет за собой ряд других, — таинственно произнесла Генриетта. Ледяная ладонь опустилась на грудь Гордона, острые ноготки слегка впились в плоть. Только сейчас Ричард обратил внимание, что и сам без какой-либо одежды. — Когда-то давно тебя наняли убить весь наш клан. Тебе это удалось, его больше нет. Но я выжила и укусила твою жену, это была месть. Я знала, что ты будешь искать меня. Но в то время, потеряв всю свою семью, я была настолько слаба, что посчитала верным спрятаться, затаится. По счастливой случайности ноги сами принесли меня в этот замок. Он был пуст и заброшен. Только потом я узнала, что люди считали это место проклятым. И не зря. Однако он принял меня, допустив до всех своих тайн, открыв свои залы и библиотеки, где среди ненужного хлама таилась настоящая сокровищница. Древние книги и манускрипты прежних обитателей этого места, темных магов и некромантов стали моими. Они открыли мне новые знания, поистине колоссальные!
Ненависть к кровососущей гадине бурлила в душе Гордона. А растрачивать слова, которые никак не ранят самолюбие Генриетты и уж точно не принесут физического страдания, не хотелось. Ричард лежал, плотно сомкнув челюсти, в то время как упыриха продолжала свой неспешный рассказ. Не забывая при этом нагло ощупывать его беспомощное тело.
Древние магические рукописи помогли Генриетте забыться, отвлечься от мыслей утраты семьи. Она поглощала том за томом, сверток за свертком, замечая с каждым днем, что прочитанное не просто откладывается в ее мозгу. Развивать способности для уже владеющего магией существа оказалось не сложно.
— Мужчины – вы всегда как большие дети. Ваши мысли и желание такие простые и предсказуемые. Вас должны безумно любить, боготворить, слушать, уважать, ублажать и кто? Все делает женщина! – глаза Генриетты сверкнули ненавистью. Она продолжала кружить вокруг алтаря. В то время как несколько видимых глазу девушек-вампирок ласкали друг друга прямо на устланным шкурами полу, а та которую упыриха назвала Элизабет уже «скакала» на окровавленном любовнике. – Да у меня были братья, был отец, и ты убил их! Анализируя ситуацию и каждый день прокручивая последние годы прожитые с семьей, я вдруг поняла – отец сам виноват в том, что случилось. Его старческие бредни о равновесии, о том, что мы не должны нарушать древние законы, по которым люди всегда будут свободными! Мать и братья были слабы и во всем потакали ему! Не соблюдай все это, и мир давно бы принадлежал вампирам!
Происходящее походило на кошмарный, липкий сон, который не отпускал из цепких объятий. А так хотелось вскочить и, увидев родную пастель и знакомые стены, вздохнуть полной грудью.
Генриетта не скупилась на подробные описания своего великого замысла. А Гордону ничего не оставалось, как только слушать и ужасаться.
Дочь Верреса Кровавого – главы одного из древних вампирских родов решила все изменить. И первое от чего она не колеблясь отказалась, были мужчины. В ее новом клане, который, конечно же, вскоре появится, не будет более ни единого мальчика. Родившихся младенцев мужского пола решено приносить в жертву, пить их кровь, а потом съедать. Так Генриетта и поступила со своим вторым ребенком (первая родилась Элизабет), разорвав его на части вместе с дочерью.
Дети вампиров растут не в пример человеческим — быстро. Главным стимулятором роста является человеческая кровь, а точнее ее количество – чем больше, тем лучше. Родившихся девочек, а родилось у Генриетты за пять лет восемь дочерей (вынашивают детей вампирки всего четыре-пять месяцев), заботливая мать кормила исключительно мужской кровью и плотью. Кормила так упорно, что каждая из них в течение года вырастала и достигала половой зрелости. И вскоре ее девочки уже сами стали рожать детей.
Отцы детей выбирались из числа красивых и сильных представителей мужского пола, дабы дать лучшее от своей внешности будущей дочке. Еще во время полового акта напоенных особым зельем любовников можно было употреблять в пищу, не боясь, что они умрут или потеряют свою мужскую силу. Рецепт чудо эликсира Генриетта нашла в замке, слегка доработала, и с тех пор он действовал безотказно. Зачатье детей превратилось в целый ритуал, который с каждым годом обрастал все новыми и новыми атрибутами и деталями. Отработанный материал, не смотря на вампирские укусы, не превращался в упыря, а становился легко управляемым живым мертвецом. Зомби, верно служили своим хозяйкам. Помогали отлавливать проникающих в замок лазутчиков.
— Ты чудовище, — наконец вымолвил Ричард, разлепив сухие губы. – Я ненавижу тебя!
— Ну же, ну же, дорогой, поумерь пыл. Я так ждала тебя, знала, что ты меня ищешь. А когда увидела тебя в своем лесу, чуть было не запрыгала от радости. Ну, прям как влюбленная девочка. Даже помогла тебе немного, чтобы ты не сбился с пути, — издевательски промурлыкала Генриетта, запуская руку между ног охотника. И добавила, обернувшись к дочерям. – Девочки несите эликсир, а то наш любовничек совсем размяк!
*Генриетта (др. герм.) – глава дома.
Похожие статьи:
Рассказы → Крогг
Рассказы → Мы будем вас ждать (Стандартная вариация) [18+]
Рассказы → Бездна Возрожденная
Рассказы → Клевый клев
Рассказы → Анюта