fantascop

Мягкая Комната

на личной

26 августа 2016 - Alex Luty
article8979.jpg

                  
                    Алексей Вертинский

                     Мягкая Комната.

          - Скотти. Скотти, проснись, - шепчет Артур. - Ричард буянит. Скотти. 
          Я открываю глаза. Ричард мечется по комнате, молотит по стенам кулаками, кричит.
          - Опять меня заперли в этой клетке, - ревёт он в ярости.
          - Ричард, успокойся, - прошу я его. - Хватит шуметь. Сам же знаешь, нас заперли здесь по твоей вине.
          - Я хотел лишь кусочек мяса, - рычит Ричард.
          - И откусил его из руки санитара, - говорю я.
          - Сладкий кусочек сырого мяса, - изо рта Ричарда стекает слюна. - Вкуснее быть не может.
          - Вы не знаете, куда подевалась моя помада? - старческий дребезжащий голос принадлежит мисс Аманде Смит. Восьмидесятилетней старухе. - И куда делась моя расчёска?
          - Мисс Смит, нам сейчас не до этого, - говорю я. - Мистер Гамильтон опять не в духе.
          - Мне нужна моя помада, - не унимается мисс Смит.
          - Хватит кудахтать, старая курица, - оскаливается Ричард.
          - Хочу плюшевого мишку, - это Миранда. Десятилетняя девочка, запертая в одной комнате с нами.
          - Милая, здесь нет плюшевых мишек, - отвечает ей Артур. - Только мягкие стены.
          - Сладкий кусочек свежего сырого мяса, - не сдаётся Ричард.
          - Где моя помада, - голос мисс Смит повышается. - Они забрали мою помаду. Они забрали весь мой ридикюль.
          - А самая вкусная, была медсестричка, - закатывает глаза, вспоминая, Ричард. - Нежное, молодое мяско. Самое нежное.
          - Прямо у неё из пятой точки, - хихикает Артур. 
          - Да. Филейная часть, - облизывается Ричард.
          - Я хочу назад свой ридикюль, - дребезжит мисс Смит.
          - Заткнись, старая перечница, - огрызается Ричард.
          - Аманда, милая, помолчите, пожалуйста, - говорит Артур. 
          - Я хочу на карусель, - говорит Миранда.
          - Заткнись, сучка, - рычит Ричард.
          - Мистер Гамильтон, это вам стоило бы помолчать, - говорю я.
          - Не зли меня, Скотти, - хищно улыбается Ричард. - Не то, снова по роже схлопочешь.
          - И сам останешься побитым, - хихикает Артур.
          - Артур. Хватит, - строго говорю я. 
          - Мне нужна моя помада, - снова подаёт голос Аманда. - Я хочу накраситься.
          - Эта старая швабра никогда не угомонится, - ворчит Ричард.
          - Давайте потише, - говорю я. - Вы же не хотите, чтоб опять пришли санитары.
          - Я их порву в клочья, - рычит Ричард.
          - Они стащили мой ридикюль, - дребезжит мисс Смит.
          - Хочу пирожное, - пищит Миранда.
          - Хочу ещё попробовать кусочек медсестрички, - облизывается Ричард. - Или санитара.
          - С медсестричкой лучше ласково, - говорит Артур. - Я бы её...
          - Потише, Артур, - останавливаю я его. - Не забывай. Здесь дети.
          - Ты о Миранде? - хихикает Артур. - Эта маленькая стервочка тебя самого ещё не достала? 
          - Миранда - добрая девочка, - возражаю я. - Просто, немного избалованная.
          - Ничего себе, "немного", - поднимает брови Артур. - Забыл, как она в магазине игрушек, избила девочку до полусмерти? Из-за какой-то дрянной куклы. И била она её той самой куклой. У девочки две черепно-мозговые травмы.
          - Кто бы говорил, - ворчу я. - Ты насиловал школьниц.
          - А ты воровал, - хихикает Артур.
          - Воровал, чтобы не умереть от голода, - говорю я.
          - Мне нужна моя помада, - опять начинает причитать мисс Смит.
          - Закрой рот, старая кошёлка, - говорит Ричард. - Эх. Нет здесь моего любимого ножа.
          - И, слава Богу, - говорю я.
          - Хочу шоколадку, - пищит Миранда.
          - Хочу врезать тебе по роже, - передразнивает её Ричард.
          - Мистер Гамильтон, - повышаю голос я. - Имейте терпение.
          - Я тебя сейчас поимею, святоша, - рычит Ричард. 
          - А я бы, медсестричку поимел, - хихикает Артур. - Ту, покусанную.
          - Замолчите все, - в сердцах кричу я.
          - А что ты нам рот затыкаешь? - отзывается Ричард. - Ты думаешь, ты здесь самый главный?
          - Я хочу причесаться, - кряхтит Аманда. - Верните мою расчёску.
          - Как же вы все мне надоели, - бормочу я.
          - Эй, Скотти, - говорит Артур. - А ты бы поимел ту медсестричку?
          - Отстаньте вы все, - отмахиваюсь я.
          - Ну вот, обиделся, - пожимает плечами Артур.
          - А ведь его ещё и пальцем никто не тронул, - говорит Ричард.
          - Хочу лимонада, - снова пищит Миранда.
          - Я тебе сейчас в рот нассу, мелкая падаль, - рычит Ричард.
          - Замолчите вы, все, - кричу я, хватаясь за голову. - Ненавижу вас.
          В двери скрежещет ключ, открывая замок.
          - Ну вот, доорались, - хихикает Артур. - Сейчас пойдёт веселье. 
          Открывается маленькое окошко в двери. В него заглядывают глаза санитара.
          - Что он делает? - слышится голос за ним.
          - Сидит в дальнем углу, - отвечает санитар.
          - Дайте, я взгляну, - говорит голос. Глаза санитара исчезают. Появляются глаза доктора Райта. Они осматривают комнату.
          - Наденьте на него смирительную рубашку, - говорит доктор. - Потом, отведите в мой кабинет.
         Окошко закрывается. Затем слышится звук отодвигаемого засова. Дверь открывается, заходят два санитара.
          - Явились, сволочи, - хихикает Артур.
          - Свеженькое мяско, - хищно облизывается Ричард.
          - Где моя помада, - кидается к санитарам мисс Смит.
         Санитары, не думая долго, начинают работать кулаками. Один из них, получает увесистую оплеуху от Ричарда. Покачивается, но не падает. Силён. Я попадаю под всеобщую раздачу. Последнее, что я слышу, это писк Миранды, и вопль боли санитара. Потом, я отлетаю к стене, и лишаюсь сознания.
        Поток холодной воды обрушивается мне на голову. Я, отплёвываясь, открываю глаза. Теперь, я сижу на жёстком стуле, в кабинете доктора Райта. Я не могу пошевелить ни руками, ни ногами. На мне длинная смирительная рубашка.
        Заходит доктор, и садится напротив меня.
         - Добрый день, мистер Пречкенс, - говорит он. - Или кто вы сейчас? Неважно. 
         - Что со мной? - спрашиваю я, чувствуя сильную слабость.
          - Мы вкололи вам сильное успокоительное, - говорит Райт. - Надеюсь, вы сможете прочитать этот текст?
         Он достаёт из папки несколько листков бумаги, распечатанных на машинке, и кладёт их прямо передо мной.
          - Прочтите, мистер Пречкенс, - говорит доктор Райт.
          Я начинаю читать:
          "Джон Габриель Пречкенс. Родился 28 февраля 1934 года. Наблюдается с 1958 года в психиатрической лечебнице Святого Георга. Страдает множественным расстройством личности.
          В частности, наблюдаются такие, как:
          Артур Митчелл. Считает себя канадским евреем. Возраст - тридцать семь лет. Насильник и растлитель малолетних.
          "На себя посмотрите, святоши", - хихикает про себя Артур.
          Ричард Гамильтон. Считает себя чернокожим англичанином. Возраст - сорок два года. Маньяк, психопат, садист, каннибал.
          "Я им покажу, " маньяка", - рычит внутри Ричард. - Кровушкой у меня умоются. Свиньи недоеденные".
          Миранда Соммерс. Считает себя уроженкой Южной Дакоты. Возраст - десять лет. Садистка с маниакальным психозом.
          Скотт Бассерти. Считает себя уроженцем Калифорнии. Возраст - тридцать девять лет. Психическое состояние не выявлено. Возможен депрессивный психоз.
          Аманда Смит. Считает себя уроженкой штата Вашингтон. Возраст - восемьдесят один год. Слабоумие, чередуемое с вспышками агрессии".
          Последнее имя, я боялся читать. Я знал, что последует, когда в моей голове это имя прозвучит. Но, всё же, я читаю.
          "Энтони Мартинес. Считает себя мексиканцем. Возраст - двадцать шесть лет. Маниакальный психопат, параноик с манией величия. Профессионально обращается со многими видами холодного и огнестрельного оружия. Владеет приёмами рукопашного боя.
         Из всех побочных личностей, получилось уничтожить только последнюю. Остальные, до сих пор пребывают в сознании мистера Пречкенса".
          - Вы прочли? - спрашивает доктор Райт.
          - Прочёл, - говорю я. - Только не всё в вашей писанине верно. Есть тут одна маленькая ошибка.
          - Какая ошибка? - удивляется доктор.
          - Вы уничтожили Джона Пречкенса. А Мартинес, - Энтони встаёт из-за стола. Смирительная рубашка развязана. Глаза его наливаются кровью. - Мартинес сейчас перед вами.
          - Что? Как? - доктор Райт не успевает опомниться, как получает сильнейший удар в челюсть.
          Когда дверь открывается, вбежавшие санитары, видят только Мартинеса. И лужу крови, растекающуюся из-под стола. 
          - Только не это, - говорю я.
          - Сейчас пойдёт потеха, - хихикает Артур.
          - А вот, и свеженькое мяско, - потирает руки Ричард. - Начнём, пожалуй?
          - Начнём, -  зло ухмыляясь, говорит Мартинес, и бросается в бой.

Рейтинг: 0 Голосов: 0 564 просмотра
Нравится
Комментарии (0)

Нет комментариев. Ваш будет первым!

Добавить комментарий