1W

ЛИСТАЯ ПАМЯТИ СТРАНИЦЫ

на личной

8 мая 2018 - МАРИНА САТОРИ
article12792.jpg

«Если бы наши дедушки и бабушки пришли к нам с того света, то многому бы не поверили из того, что увидели бы своими глазами… Так сказочно невероятными показались бы им телефоны, граммофоны, кинематографы, аэропланы… Мы уже перестали удивляться этим чудесам. Да и какие же это чудеса? Это плоды ума и труда человеческого», - читаем мы в газете «Алтайский крестьянин», выпущенной в 1913 году.  Далее автор заметки «Сказки будущего» рассказывает читателю о том, что будет на Алтайской земле через 12-15 лет.

Железная дорога соединит Алтай и Европу. Станет развиваться туризм, в том числе и заграничный. Капиталисты начнут осваивать природные недра и минеральные источники. Инженеры найдут способ получать электричество, используя силу рек.

Вот, о чём мечтал корреспондент в начале 20-го века. Многие из его предсказаний,  действительно, сбылись. Но разве мог он представить, что через несколько десятков лет его размышления о прогрессе будут вызывать улыбку. И что научная мысль достигнет таких высот, что позволит читателю 21-го века прочесть его заметку, не касаясь страниц газеты.

Сегодня этим никого не удивить – компьютерные технологии открывают небывалые возможности для хранения и распространения информации. Это особенно важно, когда речь идёт об исторически ценных экземплярах книг, газет, журналов.

Компьютер в помощь

В алтайской краевой библиотеке имени Шишкова такие издания хранятся в отделе редких книг. Многие из них раньше были недоступны читателю. Но теперь всё иначе. Даже тем книгам, которые из-за древности невозможно взять в руки, компьютер поможет открыть свои страницы на экране монитора.

В прошлом году в библиотеке была проведена огромная работа: с бумажных листов на электронный носитель переведены хранящиеся в отделе редких книг уникальные тексты документов по истории Алтая. Это газеты и журналы конца 19-го – начала 20-го веков. Подборка редких периодических изданий – всего 484 экземпляра, 10,5 тысяч страниц – оцифрована и размещена на компактном диске «Листая памяти страницы…».

Сканирование нисколько не испортило ни внешний, ни внутренний вид старинных изданий. Тексты на мониторе компьютера видны даже лучше, чем на бумаге. Ни одна страница не утеряла своего первоначального вида. В некоторых местах видны даже свидетельства того, что эти газеты кто-то читал. Вот вырезана заметка, осталась дыра на странице. А тут сердитый читатель спорит с автором, доказывает свою правоту репликами между строк. Детский рисунок, пометки на полях, подчёркнуты строки… Это тоже факты истории. Их тоже нужно сохранить, чтобы и они послужили читателю. Это главная задача библиотекаря.

Частички книжного наследия

На рубеже 19-го и 20-го веков в Барнауле издавалось немало периодики. Но до наших дней дошли лишь крупицы. Всего 11 изданий. Среди них имеются особенно редкие экземпляры. Например, 8 номеров первого частного журнала «Северное пчеловодство» (1896 – 1897). Только два номера художественно-литературного и научно-популярного журнала «Алтайская деревня» (1924) дошли до наших дней. Зато коллекция  первого литературно-художественного журнала на Алтае «Сибирский рассвет» (1919) полная. Все 12 номеров. Большая подборка газеты «Алтайский крестьянин» (1912 – 1918). Несколько выпусков журнала «Алтайский кооператор» (1918 – 1919), (1923 – 1924). Кроме того, в библиотеке хранится пользующийся в своё время большим спросом информационный листок «Барнаульские ежедневные телеграммы» (1901 – 1908). Имеется подборка «Бюллетеней Алтайского Губернского Статистического Бюро» (1920 – 1925).

У этих газет и журналов непростые судьбы. Они появились в краевой библиотеке в 80-ых годах. Тогда же был создан отдел редкой книги, который сразу же возглавила Валентина Петровна Кладова. Она с трепетом относится к каждому экземпляру редких печатных изданий: «Все эти журналы и газеты привезены к нам из библиотек других сибирских городов. Поэтому их мало. И нужно сберечь. Это с трудом сохранившиеся издания, и поэтому редкие. Многие из них какое-то время хранились в спецфондах, якобы, из-за содержания «крамольной информации». Потом, когда эти фонды были закрыты, издания вернулись в библиотеки. Это обстоятельство помогло им сохраниться.

И это – чудо, что мы сегодня можем читать эти пожелтевшие и часто ветхие страницы. Сколько в них интересной информации. Зачитаешься! Нужно сказать, что буквально каждая страница этой коллекции - частица книжного наследия страны. Да что там говорить – мира! Ведь это единственные в своём роде издания! Каждый экземпляр – почти музейный раритет. Но находятся они в библиотеке, значит, читатель имеет полное право пользоваться информацией, помещённой на страницах этих газет и журналов.

Теперь не составит труда это сделать и не принесёт изданию никакого вреда. Читатель будет пользоваться электронной копией документа. Для этого уже не надо выписывать специальное разрешение, как было раньше. Достаточно прийти к нам в библиотеку, получить диск, вставить его в компьютер и щёлкнуть мышкой.

На экране появляются страницы. Они легко читаются. Так можно изучать историю родного края и даже делать научные открытия, не вставая с рабочего места. О чём писали авторы статей и заметок? О новых законах, о том, как рачительно вести хозяйство, о заводах и артелях, о крестьянской жизни, о недостатках современной молодёжи… Встречаются в газетах заметки путешественников о других странах. Часто можно увидеть фельетоны, стихи, рассказы. Обязательно: ответы на вопросы читателей, действующие цены на товары и услуги. Много объявлений и рекламы».

Если бы не старые газеты

Щёлкнем мышкой по номеру четыре за 26 января 1913 года еженедельника «Алтайский крестьянин». На первых страницах традиционно – о подписной цене издания: «с доставкой и пересылкой на год 2 рубля, на полгода 1 рубль, на 3 месяца – 60 копеек, на 1 месяц – 20 копеек». Адрес редакции:  «Барнаул, ул. Томская, 92, телефон № 28». Плата за объявления, как и положено, колеблется в зависимости от месторасположения: «позади» или «впереди» текста - от 15 копеек до 15 рублей, для постоянных клиентов - скидки. Здесь же - реклама: аптекарь принимает спорынью, врач Петров лечит женщин, Барнаульское кредитное товарищество размещает вклады под 8 процентов годовых. Продают нефтяные двигатели, несгораемые шкафы, сельхозмашины (за наличные и в кредит), оборудование для мельниц, материалы для маслоделия, водоочистители, химико-технические предметы, книги, астраханскую сельдь, галантерейные товары, разнообразные газеты и журналы.

На второй странице начинается большая статья «Травостояние в Алтайском округе»: о пользе выращивания красного клевера. Следующий материал – страница 4: ответ на вопрос жителя Барнаула Дмитрия Кононовича Сколинова – «Надёжны ли кредитные товарищества?» В статье подробно, с цифрами рассказывается о надёжности рекламодателей еженедельника. В продолжение темы - материал под заголовком «Кредитная и потребительская кооперация». Видно, что эта тема взволновала первоначального владельца газеты – много пометок карандашом, выделены целые абзацы.

Дальше видим отчёт Союза сибирских маслодельных артелей о работе за год, о коренных реформах Союза, выразившихся в «прекращении работы» с рядом фирм и заключение контрактов с крупными зарубежными капиталистами. Кроме того, о страховании  скота, создании  собственного завода по производству молочной посуды.

Традиционная для каждого номера «Алтайского крестьянина» - подборка «По Алтаю» (от наших корреспондентов)»: В Усть-Чарышской пристани на первом месте - хлебная торговля. Автор критикует участников рынка «…недобросовестно поступают с мужиком и скупщики, и конторы… Хищническая постановка хлебного дела сильно отразилась на нравственности мужика». Вспоминает прежние времена: «Раньше, лет 25 тому назад, когда только зарождалась скупка хлеба, дело обстояло совсем иначе. Скупка хлеба велась так: перед наступлением страды доверенные контор, скупщики объезжали по деревням и отдавали крестьянам десятки тысяч денег под хлеб без расписок и договоров, - деньги давались просто на слово по рекомендации хозяина квартиры. Осенью хлеб доставлялся в Пристань и поразительно то, что не было случая, чтобы кто не уплатил. В силу неблагоприятных обстоятельств иной должник, если не мог доставить хлеб: то в таких случаях всё общество расплачивалось за него, чтобы про деревню не было худой славы».

 Заметка из Малого Сузуна о маслодельной артели, видимо, вызвала особый интерес – вырвали листок, а, может быть, его просто свернули в кулёк для семечек…

В рубрике «За неделю» интересные новости: узнаём о том, что не успел американский трактор «приобрести широкого права гражданства», как на Алтае появилась новая сельскохозяйственная машина, с дисками, способными вытеснить «такие освящённые веками орудия, как плуг и борону». «Вращаясь под некоторым углом к направлению хода машины, диски за один ряд настолько измельчают почвенный слой, что никакой другой обработки почвы перед посевом не требуется».

В газетном разделе «Для справки» видим барнаульские цены на продукты. Злаки, крупы, «жировые товары», пушнина, дичь, «птичьи шкуры» (сорока – 39 копеек за пару, орел от  одного до трёх рублей). Надо же! Кто бы мог подумать, что такой товар пользовался спросом на алтайском рынке! Мы могли бы об этом никогда не узнать, если бы не старые газеты… И, если бы не новые технологии…

Заграница опять помогла

Вопрос о том, как наилучшим способом сохранить и приблизить к читателю библиотечное наследие в АКУНБ в разные годы решался по-своему. Книги, например, сначала фотографировали, потом переводили на микрофильмы и микрофиши. Теперь появились электронные носители с их широкими возможностями. Что предложит наука завтра – неизвестно. Но в алтайской краевой библиотеке всегда найдут возможность применить новинки. Причём, здесь давно научились делать это «за свой счёт». Ведь бюджетных денег едва хватает на первоочередные нужды.

Самое большее, что может себе позволить библиотека на государственные деньги – купить новые книги и оформить подписку на периодику. Оснастить современным оборудованием на средства краевого бюджета невозможно. А, между тем, почти в каждом отделе «Шишковки» - компьютеры, принтеры и другая оргтехника. Есть даже редчайший для российских библиотек прибор – ридер-принтер, способный считывать информацию с микрофильмов и микрофишей и распечатывать её в виде текстов. В 1999-ом году это чудо техники стоило 6500$. Разве у постсоветской библиотеки могла бы найтись такая сумма? Нет. Эти деньги были выделены по гранту.

Первые попытки участвовать в проектной деятельности принесли библиотеке отличные результаты и дали толчок к дальнейшей работе в этом направлении. Сразу стало понятно, что гранты – это неиссякаемый и доступный источник средств на развитие. Но, чтобы выигрывать, потребовалось немало времени для обучения.

Первые положительные результаты проектной деятельности – заслуга заместителя директора АКУНБ – Людмилы Валентиновны Фарафоновой:

«Написать грант очень сложно. Первое, что нужно уметь делать: четко излагать свои мысли и быть убедительным. Нужно доказать грантодавателям, что твой проект в точности соответствует назначению средств самого гранта. Это целый научный труд. Синтез творчества и логики.  Это трудно и увлекательно. Мы учились на своих ошибках. Начинали с предложений Сороса в 1999 году и получили первые из учреждений краевой культуры два гранта. В том числе и на приобретение ридер-принтера. До этого такой прибор был только в Российских научной и государственной библиотеках – РНБ и РГБ.

Сейчас большие возможности предоставляет федеральная целевая программа «Культура России». Мы всегда участвуем, не упускаем шанса. Это уже в порядке вещей. С помощью тех же грантов мы создали эксклюзивный каталог кириллических изданий, чем сохранили редчайшие книги. Оцифровка периодических изданий из редкого фонда тоже была сделана, благодаря гранту.

В прошлом году мы подали заявку на участие в конкурсе грантов в области культуры и искусства. Он проводится ежегодно под патронатом Президента России. Стать грантополучателем в этом конкурсе очень престижно. Не каждому удаётся. Мы смогли. Предоставленный на конкурс проект должен был соответствовать национальным приоритетам в области культуры и искусства и иметь общероссийское значение. Мы считаем, что та книжная культура, которая есть в Алтайском крае, несомненно, имеет не просто общероссийское значение, это часть общемировой культуры. Смогли в этом убедить и конкурсное жюри. Получили по гранту 165 тысяч рублей. Немного, но этого хватило, чтобы приобрести мощный компьютер, широкоформатный сканер, специальные программы, расходные материалы и, что немаловажно,  оплатить труд участников проекта.

В 2005 году мы получили очень серьёзный грант (более значимый, чем президентский) Российского Фонда фундаментальных исследований на создание портала «Информационно-библиотечные ресурсы Алтайского края». Это сугубо научный, очень серьёзный грант. Сам фонд работает на мировом уровне. Поддерживает фундаментальные исследования. И его поддержку смогла получить библиотека. Беспрецедентный случай! Средства гранта РФФИ – полмиллиона рублей – пошли на  создание портала корпоративной информационной библиотечной сети. Он необходим для поддержки образовательной элиты края. Учёные нуждаются в получении информации. На этом же Интернет-портале по адресу www.altlib.ru выставлена библиография редкой периодики в электронном виде  «Листая памяти страницы… ».

На заслуженный отдых

Заведующая отделом редких книг библиотеки Валентина Петровна Кладова вот уже почти 30 лет занимается сбором и хранением уникальных краеведческих документов. Она с трепетом относится буквально к каждому листку:

«Это издания разных направлений: здесь и общественно-политическая жизнь, сельское хозяйство, наука, художественная литература. Таких книг, газет и журналов больше нет в природе. Это большая ценность и наше культурное наследие. Чтобы сохранить старые печатные издания, нужно создать им специальные условия. Здесь важно всё до мелочей: как книга стоит, какая температура и влажность в хранилище,  как она реагирует на руки читателя. А читателей в нашем отделе бывает не меньше, чем в других. Ведь мы – библиотека и обязаны не только хранить, но и предоставлять информацию потребителю.

Перевод печатных текстов в электронный вид – это тоже работа по сохранности. Мы всегда этим занимались. Техника сейчас на таком уровне, что позволяет оцифровывать даже периодику. Другое дело, что грант помог нам работу 2-3-лет выполнить за полгода. Наш отдел получил по гранту мощный компьютер, широкоформатный сканер. Это уже хорошая возможность роста и развития. В настоящий момент остались широкополосные газеты, которые в будущем планируют тоже переводить в электронный вид: 1918  - 1919 г. г. «Красный Алтай».

«Листая памяти страницы…». Ценность этого проекта ещё и в том, что районные библиотеки без затрат получат редкие издания. Даже деревенский житель может вести научную работу по краеведению, не выезжаю из села. Сами же оригиналы изданий так и будут храниться в библиотеке. Похоже, для них настало время «заслуженного отдыха». «В свет» они будут выходить лишь изредка – на время проведения выставок и научных исследований.

МАРИНА БАУТИНА (САТОРИ)

Из архива «Российской газеты», март 2008 года

Похожие статьи:

ВидеоМы нисколько не умнее древних.

ВидеоЖизнь не игра, а иллюзион - в пластичном, изменчивом мире.

ВидеоЛюди никогда не знают - какие истины верны.

ВидеоЕсли у тебя нет женщины, значит у кого-то их две.

ВидеоСила подсознания, или Как изменить жизнь за 4 недели.

Рейтинг: +1 Голосов: 1 934 просмотра
Нравится
Комментарии (0)

Нет комментариев. Ваш будет первым!

Добавить комментарий