fantascop

Комментарии на сайте (292379)

Евгений Вечканов прокомментировалАнатомия города 16 июля 2014 в 20:33

Это наверное потому, что ни в один фомат не вписывается.
Полёт мысли скорее, а не совсем повествование.
Интересно. Плюс.
+3

Катя Гракова прокомментировалаКонец всех надежд 16 июля 2014 в 20:29

Опа, как мы шустро в выпуск попали!..
+3

0 комментируетИ пришёл зверь 16 июля 2014 в 20:28

Часоград даже круче.

а круче всего у Фреда Афры или как его там - Градбург.

Критики помрут...
+5

Катя Гракова прокомментировалаГости (миниатюра) 16 июля 2014 в 20:26

Не ну а вдруг кто об абортах подумает или там о семейности. Оно, конечно, и то, и то есть, но завёрнуто-то всё в наказание.
+1

Катя Гракова прокомментировалаИ пришёл зверь 16 июля 2014 в 20:25

"дзикан-тоси"
rofl Лучше Таймбург!
+4

Катя Гракова прокомментировалаИ пришёл зверь 16 июля 2014 в 20:24

Вот-вот. И ничего, что название иностранное будет, главное, чтобы мальчик правильно ответил rofl
+2

DaraFromChaos прокомментировалаИ пришёл зверь 16 июля 2014 в 20:24

Часоград ))))

時間都市 - Маш, держи ))) читается "дзикан-тоси"
Напугаешь в следующий раз своих крытегов и крытигесс )))
+5

Катя Гракова прокомментировалаИ пришёл зверь 16 июля 2014 в 20:23

Я въедливых не боюсь. Боюсь глупых glasses
+4

0 комментируетИ пришёл зверь 16 июля 2014 в 20:23

Вовочка молится после контрольной по географии: «Господи! Сделай так чтобы Париж был столицей Китая».
+4

Михаил Загирняк прокомментировалПодарок Ахсоннутли 16 июля 2014 в 20:23

похоже на начало чего-то большего, чем рассказ )
по-моему, требуется продолжение v
иначе зачем помощать историю внутрь истории? scratch
плюс от меня )
+4

Евгений Вечканов прокомментировалИ пришёл зверь 16 июля 2014 в 20:22

Вдруг я не один такой въедливый окажусь. )))
crazy
+6

Катя Гракова прокомментировалаИ пришёл зверь 16 июля 2014 в 20:22

Кстати, так даже лучше в ритм предложения легло! Спасибо за наводку! angel
+5

Евгений Вечканов прокомментировалИ пришёл зверь 16 июля 2014 в 20:22

Про рассказ "Анатомия города" не сразу прочитал, извиняюсь, нэт тормозит.
Ясно, почитаем.
+4

Катя Гракова прокомментировалаИ пришёл зверь 16 июля 2014 в 20:21

В таком разе, может быть "котобоязнь" обозвать?
Ммм, вариант joke
+4

Катя Гракова прокомментировалаИ пришёл зверь 16 июля 2014 в 20:20

Анекдот в тему названий:

-Назовите столицу Бельгии. Подсказываю: есть такая капуста.
-Пекин?
-Нет, другое.
-Белокочанск????
+4

Евгений Вечканов прокомментировалИ пришёл зверь 16 июля 2014 в 20:19

Тайм - английский, а бург - немецкий. Но немцы англицкие слова в свой язык иногда пускают, хоть и неохотно. А Цайтбург (Zeitburg) тоже неплохо бы звучало.
Согласен, употребление таких слов - право автора. ВременнАя крепость - очень метафорично.
Мне тоже интересно, откуда название.

В таком разе, может быть "котобоязнь" обозвать? Там хоть оба корня русские и как диагноз звучит вполне органично - прямой перевод с древнегреческого )))
Нисколько не настаиваю. Это так "профессиональная вредность" )))
+5

0 комментируетИ пришёл зверь 16 июля 2014 в 20:16

Правильно, проще старый-добрый Ухрюпинск.... crazy
+4

DaraFromChaos прокомментировалаГости (миниатюра) 16 июля 2014 в 20:15

Вижу "Преступление и наказание" Достоевского, хотя явных предпосылок этому нет.
и я увидела )))
причем так явно, что даже писать не стала. Настолько мне это показалось очевидным и всем очам видным )))
+2

DaraFromChaos прокомментировалаИ пришёл зверь 16 июля 2014 в 20:14

Таймбург - смешанное слово ))) И что, простите?
Во-первых, это воля автора - сотворить город, какого в реале нет. И назвать его - как хочется.
А, во-вторых, сколько на реальной географической карте городов со смешанными названиями. Или с такими, где ваще-не-пойми-откуда корни и суффиксы взялись.
И, наконец, кто сказал, что "тайм" - английское слово? Это может быть корень, взятый из другого европейского языка. ))))
или там крЫтеги, окромя англицкого с гугл-переводчиком, ничо не знають )))
+5

Катя Гракова прокомментировалаИ пришёл зверь 16 июля 2014 в 20:12

Так, сейчас посмотрим, что там от Англии, а что от Германии.
+5